Lyrics and translation 陳淑樺 - 可愛的春天
我願做一隻飛燕
Я
бы
хотела
быть
летящей
ласточкой
飛到你的窗前
Лети
к
своему
окну
要為你輕輕歌唱
Чтобы
тихо
спеть
для
тебя
要為你輕輕安眠
Чтобы
мягко
спать
для
тебя
我願做一隻飛燕
Я
бы
хотела
быть
летящей
ласточкой
飛到你的身邊
Лети
на
свою
сторону
喚醒你憂鬱的夢
Пробуди
свои
меланхолические
сны
迎接那歡樂的明天
Добро
пожаловать
в
это
счастливое
завтра
陪你張開笑臉
Сопровождать
вас
с
улыбающимся
лицом
春天在你身邊
Весна
рядом
с
тобой
幸福就在你眼前
Счастье
перед
твоими
глазами
陪你飛到雲間
Улететь
с
тобой
к
облакам
找個愛的晴天
Найди
солнечный
день
любви
我願做一隻飛燕
Я
бы
хотела
быть
летящей
ласточкой
飛到你的身邊
Лети
на
свою
сторону
讓我們一起歡唱
Давайте
споем
вместе
讚美那可愛的春天
Хвала
прекрасной
весне
我願做一隻飛燕
Я
бы
хотела
быть
летящей
ласточкой
飛到你的窗前
Лети
к
своему
окну
要為你輕輕歌唱
Чтобы
тихо
спеть
для
тебя
要為你輕輕安眠
Чтобы
мягко
спать
для
тебя
我願做一隻飛燕
Я
бы
хотела
быть
летящей
ласточкой
飛到你的身邊
Лети
на
свою
сторону
喚醒你憂鬱的夢
Пробуди
свои
меланхолические
сны
迎接那歡樂的明天
Добро
пожаловать
в
это
счастливое
завтра
陪你張開笑臉
Сопровождать
вас
с
улыбающимся
лицом
春天在你身邊
Весна
рядом
с
тобой
幸福就在你眼前
Счастье
перед
твоими
глазами
陪你飛到雲間
Улететь
с
тобой
к
облакам
找個愛的晴天
Найди
солнечный
день
любви
我願做一隻飛燕
Я
бы
хотела
быть
летящей
ласточкой
飛到你的身邊
Лети
на
свою
сторону
讓我們一起歡唱
Давайте
споем
вместе
讚美那可愛的春天
Хвала
прекрасной
весне
讚美那可愛的春天
Хвала
прекрасной
весне
讚美那可愛的春天
Хвала
прекрасной
весне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 佚名
Attention! Feel free to leave feedback.