陳淑樺 - 可愛的春天 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳淑樺 - 可愛的春天




我願做一隻飛燕
Я бы хотела быть летящей ласточкой
飛到你的窗前
Лети к своему окну
要為你輕輕歌唱
Чтобы тихо спеть для тебя
要為你輕輕安眠
Чтобы мягко спать для тебя
我願做一隻飛燕
Я бы хотела быть летящей ласточкой
飛到你的身邊
Лети на свою сторону
喚醒你憂鬱的夢
Пробуди свои меланхолические сны
迎接那歡樂的明天
Добро пожаловать в это счастливое завтра
陪你張開笑臉
Сопровождать вас с улыбающимся лицом
春天在你身邊
Весна рядом с тобой
幸福就在你眼前
Счастье перед твоими глазами
陪你飛到雲間
Улететь с тобой к облакам
找個愛的晴天
Найди солнечный день любви
照耀多新鮮
Такой свежий
我願做一隻飛燕
Я бы хотела быть летящей ласточкой
飛到你的身邊
Лети на свою сторону
讓我們一起歡唱
Давайте споем вместе
讚美那可愛的春天
Хвала прекрасной весне
我願做一隻飛燕
Я бы хотела быть летящей ласточкой
飛到你的窗前
Лети к своему окну
要為你輕輕歌唱
Чтобы тихо спеть для тебя
要為你輕輕安眠
Чтобы мягко спать для тебя
我願做一隻飛燕
Я бы хотела быть летящей ласточкой
飛到你的身邊
Лети на свою сторону
喚醒你憂鬱的夢
Пробуди свои меланхолические сны
迎接那歡樂的明天
Добро пожаловать в это счастливое завтра
陪你張開笑臉
Сопровождать вас с улыбающимся лицом
春天在你身邊
Весна рядом с тобой
幸福就在你眼前
Счастье перед твоими глазами
陪你飛到雲間
Улететь с тобой к облакам
找個愛的晴天
Найди солнечный день любви
照耀多新鮮
Такой свежий
我願做一隻飛燕
Я бы хотела быть летящей ласточкой
飛到你的身邊
Лети на свою сторону
讓我們一起歡唱
Давайте споем вместе
讚美那可愛的春天
Хвала прекрасной весне
讚美那可愛的春天
Хвала прекрасной весне
讚美那可愛的春天
Хвала прекрасной весне





Writer(s): 佚名


Attention! Feel free to leave feedback.