Lyrics and translation 陳淑樺 - 小風小雨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小風小雨
Лёгкий ветерок, лёгкий дождик
寫一個愛為你
畫兩個心為你
Напишу
о
любви
для
тебя,
нарисую
два
сердца
для
тебя,
編一個夢為你
許一個願為你
Создам
мечту
для
тебя,
загадаю
желание
для
тебя.
你是柔柔的小風
你是細細的小雨
Ты
– нежный
ветерок,
ты
– мелкий
дождик,
一株小花從此不再默默的哭泣
Маленький
цветок
с
тех
пор
больше
не
плачет
молча.
它生了根
它發了芽
Он
пустил
корни,
он
дал
ростки,
它結了蕾
它開了花
Он
сформировал
бутоны,
он
расцвёл.
多少感激在它的心裏
Сколько
благодарности
в
его
сердце!
小風小雨
Лёгкий
ветерок,
лёгкий
дождик.
寫一個愛為你
畫兩個心為你
Напишу
о
любви
для
тебя,
нарисую
два
сердца
для
тебя,
編一個夢為你
許一個願為你
Создам
мечту
для
тебя,
загадаю
желание
для
тебя.
你是柔柔的小風
你是細細的小雨
Ты
– нежный
ветерок,
ты
– мелкий
дождик,
一株小花從此不再默默的哭泣
Маленький
цветок
с
тех
пор
больше
не
плачет
молча.
它生了根
它發了芽
Он
пустил
корни,
он
дал
ростки,
它結了蕾
它開了花
Он
сформировал
бутоны,
он
расцвёл.
多少感激在它的心裏
Сколько
благодарности
в
его
сердце!
小風小雨
Лёгкий
ветерок,
лёгкий
дождик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 劉家昌, 孫儀
Album
又見春天
date of release
01-12-2002
Attention! Feel free to leave feedback.