陳淑樺 - 梦之约 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳淑樺 - 梦之约




梦之约
Свидание во сне
梦之约
Свидание во сне
你曾有个好梦
Тебе снился прекрасный сон,
可是我无法走入你的梦境
Но я не могу войти в него.
为何不让我们
Почему бы нам не
定下一个梦之约
Назначить свидание во сне?
希望就在今夜
Надеюсь, что этой ночью
让我来一起与你共赏星月
Я смогу вместе с тобой любоваться звездами и луной.
踏着满地月色
Ступая по лунной дорожке,
共赴这个梦之约
Мы отправимся на это свидание во сне.
请你请你打开梦之门
Прошу тебя, прошу, открой дверь в свой сон,
迎接我来临
Встреть меня.
是谁伴我来是风是云
Кто сопровождает меня? Ветер? Облака?
你曾有个好梦
Тебе снился прекрасный сон,
可是我无法走入你的梦境
Но я не могу войти в него.
为何不让我们
Почему бы нам не
定下一个梦之约
Назначить свидание во сне?
希望就在今夜
Надеюсь, что этой ночью
让我来一起与你共赏星月
Я смогу вместе с тобой любоваться звездами и луной.
踏着满地月色
Ступая по лунной дорожке,
共赴这个梦之约
Мы отправимся на это свидание во сне.
请你请你打开梦之门
Прошу тебя, прошу, открой дверь в свой сон,
迎接我来临
Встреть меня.
是谁伴我来是风是云
Кто сопровождает меня? Ветер? Облака?






Attention! Feel free to leave feedback.