Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱得比较深 (专辑从未收录MV特别版)
Tiefer geliebt (Nie auf Album veröffentlichte MV-Sonderversion)
I
LOVE
YOU
FOREVER
I
LOVE
YOU
FOREVER
可是当爱已失去了信任
Aber
wenn
die
Liebe
das
Vertrauen
verloren
hat
何不了了这缘份
Wieso
diese
Schicksalsverbindung
nicht
einfach
beenden?
我常常凭感觉
Ich
liebe
oft
nach
Gefühl
但是我害怕到最后没有了爱
Aber
ich
fürchte,
am
Ende
gibt
es
keine
Liebe
mehr
不想再为谁留一盏灯
Ich
will
für
niemanden
mehr
eine
Lampe
brennen
lassen
不会再为谁紧闭心门
Werde
mein
Herz
für
niemanden
mehr
verschließen
真心还在
天空还在
Aufrichtigkeit
ist
noch
da,
der
Himmel
ist
noch
da
人可以活的简单
Man
kann
einfach
leben
不必问谁爱得比较深
Man
muss
nicht
fragen,
wer
tiefer
liebt
傻得要谁来承认
Die
Narrheit,
die
jemand
zugeben
müsste
无欲无求的心情
Ein
Gemüt
ohne
Verlangen
und
Fordern
不会疼
不会心疼
Es
tut
nicht
weh,
kein
Herzleid
曾经认真爱过
Einst
habe
ich
ernsthaft
geliebt
我一无所求
Ich
verlange
nichts
就算失去了被爱的感受
Selbst
wenn
das
Gefühl,
geliebt
zu
werden,
verloren
geht
不是什么都没有
Ist
es
nicht
so,
als
hätte
ich
gar
nichts
我回头看自己
Ich
blicke
auf
mich
zurück
看开了许多
Habe
vieles
losgelassen
总是要走过生命里最深的痛
Man
muss
immer
erst
durch
den
tiefsten
Schmerz
im
Leben
gehen
不想再为谁留一盏灯
Ich
will
für
niemanden
mehr
eine
Lampe
brennen
lassen
不会再为谁紧闭心门
Werde
mein
Herz
für
niemanden
mehr
verschließen
真心还在
天空还在
Aufrichtigkeit
ist
noch
da,
der
Himmel
ist
noch
da
人可以活的简单
Man
kann
einfach
leben
不必问谁爱得比较深
Man
muss
nicht
fragen,
wer
tiefer
liebt
傻得要谁来承认
Die
Narrheit,
die
jemand
zugeben
müsste
不会冷
不会变冷
Es
wird
nicht
kalt,
wird
nicht
erkalten
无欲无求的心情
Ein
Gemüt
ohne
Verlangen
und
Fordern
也许再不会遇上另一个人
Vielleicht
begegne
ich
nie
wieder
einem
anderen
Menschen
不会心冷
Mein
Herz
wird
nicht
erkalten
你明白了吗
没有永远不谢的花
Hast
du
verstanden?
Es
gibt
keine
Blume,
die
ewig
blüht
你明白了吗
心愿不必寄在天上
Hast
du
verstanden?
Wünsche
muss
man
nicht
dem
Himmel
anvertrauen
你明白了吗
自己就是自己的家
Hast
du
verstanden?
Man
selbst
ist
sein
eigenes
Zuhause
虽然现实令我沮丧
却不失望
Obwohl
die
Realität
mich
entmutigt,
bin
ich
nicht
verzweifelt
不想再为谁留一盏灯
Ich
will
für
niemanden
mehr
eine
Lampe
brennen
lassen
不会再为谁紧闭心门
Werde
mein
Herz
für
niemanden
mehr
verschließen
真心还在
天空还在
Aufrichtigkeit
ist
noch
da,
der
Himmel
ist
noch
da
人可以活的简单
Man
kann
einfach
leben
不必问谁爱得比较深
Man
muss
nicht
fragen,
wer
tiefer
liebt
傻得要谁来承认
Die
Narrheit,
die
jemand
zugeben
müsste
无欲无求的心情
Ein
Gemüt
ohne
Verlangen
und
Fordern
不会冷
不会心冷
Es
wird
nicht
kalt,
mein
Herz
wird
nicht
erkalten
I
LOVE
YOU
FOREVER
I
LOVE
YOU
FOREVER
虽然还记得爱情会伤人
Obwohl
ich
mich
noch
erinnere,
dass
Liebe
verletzen
kann
心中不会有恨
Wird
in
meinem
Herzen
kein
Hass
sein
晚安我爱的人
Gute
Nacht,
mein
Geliebter
也许你也在等
Vielleicht
wartest
du
auch
但愿有一天你和我都能完成
Hoffentlich
können
du
und
ich
eines
Tages
vollenden
所谓的缘份
Was
man
Schicksalsverbindung
nennt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 丁 暁文, Tao Zhe, 丁 暁文
Attention! Feel free to leave feedback.