陳淑樺 - 过往云烟 - translation of the lyrics into German

过往云烟 - 陳淑樺translation in German




过往云烟
Vergangener Dunst
天边飘来一朵云烟 悠悠地就在我眼前
Vom Horizont schwebt eine Wolke heran, gemächlich direkt vor meinen Augen.
虽然近却握不住它行踪
Obwohl sie nah ist, kann ich ihre Spur nicht fassen.
往事就好像那云烟
Die Vergangenheit ist wie jener Dunst.
眼看他慢慢的走远 不曾为我留恋
Ich sehe ihn langsam entschwinden, er verweilte nie für mich.
但愿有那么一天 云烟化成为雨点
Ich wünschte, es gäbe einen Tag, an dem der Dunst zu Regentropfen wird.
再度飘落我孤单的身边
Und wieder an meiner einsamen Seite niederfällt.
但愿有那么一天 你也好像是雨点
Ich wünschte, es gäbe einen Tag, an dem auch du wie Regentropfen bist.
将希望网住我心田
Und Hoffnung in meinem Herzen einfängst.
(MUSIC)
(MUSIK)
天边飘来一朵云烟 悠悠地就在我眼前
Vom Horizont schwebt eine Wolke heran, gemächlich direkt vor meinen Augen.
虽然近却握不住它行踪
Obwohl sie nah ist, kann ich ihre Spur nicht fassen.
你也像飘浮的云烟
Auch du bist wie treibender Dunst.
虽然投映在我心田 却不为我留恋
Obwohl du dich in meinem Herzen spiegelst, verweilst du nicht für mich.
也许有那么一天 云烟化成为雨点
Vielleicht gibt es einen Tag, an dem der Dunst zu Regentropfen wird.
再度飘落我孤单的身边
Und wieder an meiner einsamen Seite niederfällt.
也许有那么一天 你也好像是雨点
Vielleicht gibt es einen Tag, an dem auch du wie Regentropfen bist.
将希望网住我心田
Und Hoffnung in meinem Herzen einfängst.
(MUSIC)
(MUSIK)
也许有那么一天 云烟化成为雨点
Vielleicht gibt es einen Tag, an dem der Dunst zu Regentropfen wird.
再度飘落我孤单的身边
Und wieder an meiner einsamen Seite niederfällt.
也许有那么一天 你也好像是雨点
Vielleicht gibt es einen Tag, an dem auch du wie Regentropfen bist.
将希望网住我心田
Und Hoffnung in meinem Herzen einfängst.
也许有那么一天 云烟化成为雨点
Vielleicht gibt es einen Tag, an dem der Dunst zu Regentropfen wird.
再度飘落我孤单的身边
Und wieder an meiner einsamen Seite niederfällt.
也许有那么一天 你也好像是雨点
Vielleicht gibt es einen Tag, an dem auch du wie Regentropfen bist.






Attention! Feel free to leave feedback.