Lyrics and translation 陳潔儀 - 最好
在平静晨曦
新的衣饰
Новая
одежда
на
спокойном
рассвете
我在醉心筹备
Я
одержим
подготовкой
越难被提起
仍然越要爱你
Чем
труднее
быть
упомянутым,
тем
больше
я
все
еще
люблю
тебя
不甘像空气
Не
желая
быть
похожим
на
воздух
为你勾画
迷倒你一双眉
Нарисуйте
пару
бровей
для
вас
и
очаруйте
вас
为了一夜
花去我一星期
Провести
со
мной
неделю
на
одну
ночь
连动作
仍是要故意优美
Даже
действие
по-прежнему
нарочито
красиво
只想你回忆中
留下我在回味
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
оставил
меня
в
своих
воспоминаниях
时刻想给你最好
Всегда
хочу
дать
вам
самое
лучшее
但事实我知道
无可商讨
Но
я
знаю,
что
правда
не
подлежит
обсуждению
时刻想给你最好
Всегда
хочу
дать
вам
самое
лучшее
这种苦
我知道
仍想跟你相好
Ooh...
Я
знаю,
что
такое
страдание,
я
все
еще
хочу
быть
милым
с
тобой,
Ох...
除了你不爱谁人
Кого
ты
не
любишь,
кроме
себя
能爱到你一些
已深感最好
Это
самое
лучшее
- иметь
возможность
любить
кого-то
из
вас
在平静祈祷
终于一天
Молясь
в
мире,
наконец-то
однажды
我是你的全部
Я
- все,
что
у
тебя
есть
未能被难倒
来迎合你嗜好
Не
могу
быть
поставлен
в
тупик,
чтобы
удовлетворить
ваши
увлечения
将心力消耗
Потреблять
умственную
энергию
为你勾画
迷倒你一双眉
Нарисуйте
пару
бровей
для
вас
и
очаруйте
вас
为了一夜
花去我一星期
Провести
со
мной
неделю
на
одну
ночь
连动作
仍是要故意优美
Даже
действие
по-прежнему
нарочито
красиво
只想你回忆中
留下我在回味
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
оставил
меня
в
своих
воспоминаниях
时刻想给你最好
Всегда
хочу
дать
вам
самое
лучшее
但事实我知道
无可商讨
Но
я
знаю,
что
правда
не
подлежит
обсуждению
时刻想给你最好
Всегда
хочу
дать
вам
самое
лучшее
这种苦
我知道
仍想跟你相好
Ooh...
Я
знаю,
что
такое
страдание,
я
все
еще
хочу
быть
милым
с
тобой,
Ох...
除了你不爱谁人
Кого
ты
не
любишь,
кроме
себя
能爱到你一些
已深感最好
Это
самое
лучшее
- иметь
возможность
любить
кого-то
из
вас
时刻想给你最好
Всегда
хочу
дать
вам
самое
лучшее
但事实我知道
无可商讨
Но
я
знаю,
что
правда
не
подлежит
обсуждению
时刻想给你最好
Всегда
хочу
дать
вам
самое
лучшее
这种苦
我知道
仍想跟你相好
Ooh...
Я
знаю,
что
такое
страдание,
я
все
еще
хочу
быть
милым
с
тобой,
Ох...
除了你不爱谁人
Кого
ты
не
любишь,
кроме
себя
能爱到你一些
已深感最好
Это
самое
лучшее
- иметь
возможность
любить
кого-то
из
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.