Lyrics and translation Kit Chan - 逼得太紧
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
逼得太紧
Слишком сильное давление
原諒我心事起落
有些不稳定
Прости,
мои
мысли
скачут,
немного
нестабильны
我把感覺洗過又刷過了
還是擦不干淨
Я
стирала
и
чистила
свои
чувства,
но
всё
равно
не
могу
отмыть
又不想將你和我
分析得太小心
И
не
хочу
анализировать
тебя
и
себя
слишком
тщательно
就讓直覺開始去想像吧
我已失去愛情
Пусть
интуиция
подскажет,
я
уже
потеряла
любовь
雨就要停
夢再深
都會天明
Дождь
скоро
кончится,
каким
бы
глубоким
ни
был
сон,
наступит
рассвет
愛被逼的那麼緊
兩人都傷心
Любовь
под
таким
давлением
причиняет
боль
обоим
而我靜靜等待末日來臨
試著解脫感情
А
я
тихо
жду
конца
света,
пытаясь
освободиться
от
чувств
往事跟的那麼近
看卻模糊不清
Прошлое
так
близко,
но
вижу
я
его
смутно
而我望著鏡子
坐到黎明
А
я
смотрю
в
зеркало,
сижу
до
рассвета
無可奈何的閉上眼睛
Беспомощно
закрываю
глаза
我發現彼此之間什麼都不確定
Я
понимаю,
что
между
нами
всё
неопределённо
我把記憶翻過又找遍
空的像個陷阱
Я
перевернула
и
перебрала
все
воспоминания,
пусто,
как
в
ловушке
雨就要停
夢再深
都會天明
Дождь
скоро
кончится,
каким
бы
глубоким
ни
был
сон,
наступит
рассвет
愛被逼的那麼緊
兩人都傷心
Любовь
под
таким
давлением
причиняет
боль
обоим
而我靜靜等待末日來臨
試著解脫感情
А
я
тихо
жду
конца
света,
пытаясь
освободиться
от
чувств
往事跟的那麼近
看卻模糊不清
Прошлое
так
близко,
но
вижу
я
его
смутно
而我望著鏡子
坐到黎明
А
я
смотрю
в
зеркало,
сижу
до
рассвета
無可奈何的閉上眼睛
Беспомощно
закрываю
глаза
愛被逼的那麼緊
兩人都傷心
Любовь
под
таким
давлением
причиняет
боль
обоим
而我靜靜等待末日來臨
試著解脫感情
А
я
тихо
жду
конца
света,
пытаясь
освободиться
от
чувств
往事跟的那麼近
看卻模糊不清
Прошлое
так
близко,
но
вижу
я
его
смутно
而我望著鏡子
坐到黎明
А
я
смотрю
в
зеркало,
сижу
до
рассвета
無可奈何的閉上眼睛
Беспомощно
закрываю
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.