Lyrics and translation 陳潔儀 - 一個人的圓舞曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
午后一场雨淋湿了空气
После
полудня
дождь
промочил
воздух
насквозь.
街道变得很安静
На
улицах
стало
тихо.
心情像街边发呆的桌椅
Настроение
такое
же,
как
стол
и
стул
в
оцепенении
на
улице
人们都躲进喧哗的屋里
Люди
прячутся
в
шумных
домах.
我独享这份冷清
Мне
нравится
это
пустынное
место
让世界停一停
Пусть
мир
остановится.
先别在我心里来去
Не
приходи
и
не
уходи
в
моем
сердце
пока.
孤单是奢侈的东西
Одиночество
- это
роскошь.
滂沱的情绪谁也不能整理
Никто
не
может
разобраться
в
эмоциях
проливного
дождя.
慢慢回忆这一点一滴
Медленно
вспоминайте
это
по
крупицам
这场大雨像是一个人的圆舞曲
Этот
сильный
дождь
похож
на
вальс
человека.
我和我的思绪旋转不停
Мой
разум
и
я
не
перестаем
кружиться.
悲伤慢慢放晴
Печаль
медленно
рассеивается
天空也开始变得清晰
Небо
начинает
проясняться.
午后一场雨淋湿了空气
После
полудня
дождь
промочил
воздух
насквозь.
街道变得很安静
На
улицах
стало
тихо.
心情像街边发呆的桌椅
Настроение
такое
же,
как
стол
и
стул
в
оцепенении
на
улице
人们都躲进喧哗的屋里
Люди
прячутся
в
шумных
домах.
我独享这份冷清
Мне
нравится
это
пустынное
место
让世界停一停
Пусть
мир
остановится.
先别在我心里来去
Не
приходи
и
не
уходи
в
моем
сердце
пока.
孤单是奢侈的东西
Одиночество
- это
роскошь.
滂沱的情绪谁也不能整理
Никто
не
может
разобраться
в
эмоциях
проливного
дождя.
慢慢回忆这一点一滴
Медленно
вспоминайте
это
по
крупицам
这场大雨像是一个人的圆舞曲
Этот
сильный
дождь
похож
на
вальс
человека.
我和我的思绪旋转不停
Мой
разум
и
я
не
перестаем
кружиться.
悲伤慢慢放晴
Печаль
медленно
рассеивается
天空也开始变得清晰
Небо
начинает
проясняться.
思念是最后的距离
Мисс-это
последнее
расстояние.
无声的回忆像是一场默剧
Безмолвные
воспоминания
подобны
пантомиме.
不让别人操控我的悲喜
Не
позволяй
никому
контролировать
мою
печаль
и
радость.
这场大雨像是一个人的圆舞曲
Этот
сильный
дождь
похож
на
вальс
человека.
一个人的快乐比较容易
Человеку
легче
быть
счастливым.
你还在我心里
Ты
все
еще
в
моем
сердце.
终于我可以自由呼吸
Наконец-то
я
могу
свободно
дышать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
蘿拉
date of release
15-06-2000
Attention! Feel free to leave feedback.