陳潔儀 - 迷信 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳潔儀 - 迷信




迷信
Суеверие
你會愛我 你會愛我
Ты полюбишь меня, ты полюбишь меня,
你會愛我 吟吟沉沉到那日
Ты полюбишь меня, напевая тихонько до того дня.
喜不喜歡 歡不歡喜
Нравишься или нет, любишь или нет,
反反覆復 彷佛一種心癮
Снова и снова, словно какая-то душевная зависимость.
你愛過我 你愛過我
Ты любил меня, ты любил меня,
來來回回 如何能夠證實
Туда-сюда, как это можно доказать?
說一百次願望 每一次也越望越逼真
Произнеси сто раз желание, и каждый раз оно становится все реальнее.
迷信星星 仍難及蒼生迷信愛情
Верить в звезды все равно легче, чем верить в любовь, как все остальные.
完全為好勝 埋沒個性 漸漸忘形
Полностью ради победы, скрывая свою индивидуальность, постепенно теряя себя.
能迷信風聲 仍難自欺得迷信愛情
Можно верить в шепот ветра, но сложно обманывать себя, веря в любовь.
信天也信命 信不過愛就是唯一保證
Верить в небо и судьбу, но не верить, что любовь единственная гарантия.
我要愛你 我要愛你
Я хочу любить тебя, я хочу любить тебя,
我要愛你 如何還能愛別人
Я хочу любить тебя, как я еще могу любить кого-то другого?
多少好感 多少傷感
Сколько симпатии, сколько печали,
多多少少都可扭轉光與暗
Многое можно изменить от света к тьме.
你會吻我 你愛吻我
Ты поцелуешь меня, ты любишь целовать меня,
呢呢喃喃如求神拜佛
Шепча, словно молясь богам.
說一百次願意 每一次也越望越逼真
Произнеси сто раз "хочу", и каждый раз оно становится все реальнее.
迷信星星 仍難及蒼生迷信愛情
Верить в звезды все равно легче, чем верить в любовь, как все остальные.
完全為好勝 埋沒個性 漸漸忘形
Полностью ради победы, скрывая свою индивидуальность, постепенно теряя себя.
迷信星星 仍難及蒼生迷信愛情
Верить в звезды все равно легче, чем верить в любовь, как все остальные.
完全為好勝 埋沒個性 都高興
Полностью ради победы, скрывая свою индивидуальность, все рады.
迷信星星 仍難及蒼生迷信愛情
Верить в звезды все равно легче, чем верить в любовь, как все остальные.
完全為好勝 埋沒個性 漸漸忘形
Полностью ради победы, скрывая свою индивидуальность, постепенно теряя себя.
能迷信風聲 仍難自欺得迷信愛情
Можно верить в шепот ветра, но сложно обманывать себя, веря в любовь.
信天也信命 信不過愛就是唯一保證
Верить в небо и судьбу, но не верить, что любовь единственная гарантия.






Attention! Feel free to leave feedback.