Lyrics and translation 陳潔儀 - 郵差
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
读信是一种幸福
Читать
письма
– такое
счастье,
看着你沿着山后的小路
Смотреть,
как
ты
идёшь
по
тропинке
за
горой,
迎着阳光展信的背影
Как
на
солнце
читаешь
письмо,
送信却很孤独
Разносить
письма
– так
одиноко.
知道你对他是全心付出
Знаю,
ты
ему
отдаешься
вся,
不在乎他背信还知足
Не
замечаешь
измен,
довольствуешься
малым.
如果这一生只能默默地爱着你
Если
мне
всю
жизнь
суждено
любить
тебя
молча,
像孩子和玩具中间隔着橱窗玻璃
Как
ребёнку,
что
смотрит
на
игрушку
за
витриной,
如果这一切只能默默地爱着你
Если
всё,
что
мне
осталось
– любить
тебя
молча,
像邮差亲手交出的信
Как
почтальон,
вручающий
письмо,
永远是别人的心事
Навеки
храня
чужие
тайны,
读信是一种幸福
Читать
письма
– такое
счастье,
看着你沿着山后的小路
Смотреть,
как
ты
идёшь
по
тропинке
за
горой,
迎着阳光展信的背影
Как
на
солнце
читаешь
письмо,
送信却很孤独
Разносить
письма
– так
одиноко.
知道你对他是全心付出
Знаю,
ты
ему
отдаешься
вся,
不在乎他背信还知足
Не
замечаешь
измен,
довольствуешься
малым.
如果这一生只能默默地爱着你
Если
мне
всю
жизнь
суждено
любить
тебя
молча,
像孩子和玩具中间隔着橱窗玻璃
Как
ребёнку,
что
смотрит
на
игрушку
за
витриной,
如果这一切只能默默地爱着你
Если
всё,
что
мне
осталось
– любить
тебя
молча,
像邮差亲手交出的信
Как
почтальон,
вручающий
письмо,
永远是别人的心事
Навеки
храня
чужие
тайны,
OH
MY
LOVE
OH
MY
LOVE
О,
моя
любовь,
о,
моя
любовь,
原谅我不能握你的手
Прости,
что
не
могу
взять
тебя
за
руку,
原谅我没有勇气说
Прости,
что
не
хватает
мне
смелости
сказать,
我绝不会让你流泪
Что
я
никогда
не
дам
тебе
плакать,
如果你爱的是我
Если
ты
полюбишь
меня.
我绝不会让你流泪
Что
я
никогда
не
дам
тебе
плакать,
如果你爱的是我
Если
ты
полюбишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
別讓我恨你
date of release
09-12-1996
Attention! Feel free to leave feedback.