陳潔靈 - 你曾經對人說 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation 陳潔靈 - 你曾經對人說




你曾經對人說
Ты когда-то говорил
你曾经对人说,喜欢她的双眼水般清,你曾经对人说,喜欢她的秀发披双肩。
Ты когда-то говорил, что любишь, как её глаза искрятся, словно вода, ты когда-то говорил, что любишь, как её волосы струятся по плечам.
我曾经带微笑,专心梳洗秀发要你高兴,为何竟会离去,现在每天我面上满泪莹。
Я когда-то с улыбкой прилежно расчесывала волосы, чтобы ты был доволен, почему же ты ушёл? И теперь мои щёки каждый день мокры от слёз.
从前曾在雾里交出我心,晚风中你亦许过诺言,像星月曾给我保证,但你却竟背叛约誓,像失落飘渺,令我已失了依归。
Когда-то в тумане я отдала тебе своё сердце, в вечернем ветерке ты дал обещание, как звёзды и луна, ты клялся мне, но ты предал ту клятву, и как будто растворился в воздухе, оставив меня без опоры.
逝如烟,意难断,几许坚贞心会永不变,愿愁丝寄长发,几多唏嘘给我发边剪。
Всё как дым рассеялось, но чувства не унять, сколько бы времени ни прошло, моё сердце останется верным, пусть моя печаль уйдёт с моими длинными волосами, сколько же вздохов услышит моя расческа.
从前曾在雾里交出我心,晚风中你亦许过诺言,像星月曾给我保证,但你却竟背叛约誓,像失落飘渺,令我已失了依归。
Когда-то в тумане я отдала тебе своё сердце, в вечернем ветерке ты дал обещание, как звёзды и луна, ты клялся мне, но ты предал ту клятву, и как будто растворился в воздухе, оставив меня без опоры.
望星月曾给我保证,但你却竟背叛约誓,是失落飘渺,令我已失了依归。
Ты клялся мне, глядя на звёзды и луну, но ты предал ту клятву, и как будто растворился в воздухе, оставив меня без опоры.
你曾经对人说,喜欢她的双眼水般清,你曾经对人说,喜欢她的秀发披双肩。
Ты когда-то говорил, что любишь, как её глаза искрятся, словно вода, ты когда-то говорил, что любишь, как её волосы струятся по плечам.
你曾经对人说...
Ты когда-то говорил...






Attention! Feel free to leave feedback.