Lyrics and translation 陳潔靈 - 只怕不再遇上
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只怕不再遇上
Только бы встретиться снова
(男)誰人能料愛會這樣
盼妳會體諒
(Мужчина)Кто
мог
знать,
что
любовь
будет
такой?
Надеюсь,
ты
меня
поймешь.
從前承諾已變了樣
愛意那可強
Прежние
обещания
изменились,
как
можно
удержать
любовь
силой?
默默望著滿面淚痕
仍然無怨
Молча
смотрю
на
твое
заплаканное
лицо,
и
всё
ещё
без
упрека.
怎麼可將歉意奉上
Как
мне
извиниться
перед
тобой?
(女)隨時隨地與你再遇
我對你一樣
(Женщина)Всегда
и
везде,
если
мы
встретимся
снова,
я
буду
относиться
к
тебе
так
же.
柔情常在永遠渴望
與你再戀上
Нежность
всегда
жива,
я
вечно
жажду
снова
влюбиться
в
тебя.
默默步入愛路
甘心永遠迷路向
Молча
ступая
на
дорогу
любви,
я
готова
вечно
блуждать
на
ней.
心只恐
不再會遇上
Мое
сердце
боится
лишь
того,
что
мы
больше
не
встретимся.
(合)woo
woo
只恐怕不再遇上
(Вместе)О-о-о,
только
бы
встретиться
снова.
(男)雲飄飄散雨驟只跟風向
(Мужчина)Облака
плывут,
дождь
льет,
следуя
лишь
ветру.
(女)舊日憾事怕未能償
(Женщина)Боюсь,
что
прошлые
сожаления
не
удастся
искупить.
(男)全世界變了樣
(Мужчина)Весь
мир
изменился.
(女)還憶否當天說
(Женщина)Помнишь
ли
ты,
как
в
тот
день
говорил,
(合)心只想得我倆
(Вместе)что
в
твоем
сердце
есть
только
мы
вдвоем?
(男)雲飄飄散雨驟只跟風向
(Мужчина)Облака
плывут,
дождь
льет,
следуя
лишь
ветру.
(女)舊日憾事怕未能償
(Женщина)Боюсь,
что
прошлые
сожаления
не
удастся
искупить.
(男)全世界變了樣
(Мужчина)Весь
мир
изменился.
(女)還憶否當天說
(Женщина)Помнишь
ли
ты,
как
в
тот
день
говорил,
(合)心只想得我倆
(Вместе)что
в
твоем
сердце
есть
только
мы
вдвоем?
(男)完全明白我這決定
叫妳太失望
(Мужчина)Я
понимаю,
что
мое
решение
тебя
очень
разочаровало.
唯求明白這個決定
我也有苦況
Прошу,
пойми,
что
у
меня
тоже
есть
свои
трудности.
(女)若是日後愛念未忘
仍然懷念我
(Женщина)Если
в
будущем
ты
не
забудешь
нашу
любовь
и
будешь
вспоминать
меня,
我定願將愛意奉上
я
обязательно
отвечу
тебе
взаимностью.
(合)woo
woo
只恐怕不再遇上
(Вместе)О-о-о,
только
бы
встретиться
снова.
(合)woo
woo
只怕不再遇上
(Вместе)О-о-о,
только
бы
не
потерять
друг
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 鄭國江
Album
傾出我心事
date of release
22-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.