陳潔靈 - 星夜星塵 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳潔靈 - 星夜星塵




星夜星塵
Звёздная ночь, звёздная пыль
星夜 在我心中留痕
Звёздная ночь оставила след в моём сердце,
隨著每次笑 每次深深吻
С каждым смехом, с каждым глубоким поцелуем.
隨每個夢入心坎中
С каждым сном, проникающим в сердце,
蔓延著無邊的興奮
Распространяется безграничное волнение.
星夜 帶種種歡欣
Звёздная ночь несёт разнообразную радость,
隨著你那愛 烙得深深印
С твоей любовью, оставляющей глубокий отпечаток.
攜我美夢直飄天空
Унося мои прекрасные сны прямо в небо,
任人捕捉天際妙韻
Позволяя всем ловить чудесную мелодию небес.
我彷彿身心捉摸到星塵
Я словно всем своим существом ощущаю звёздную пыль,
閃閃光輝使我得親近
Сверкающее сияние позволяет мне приблизиться.
萬般暢快 萬般笑態
Всяческое удовольствие, всяческие улыбки,
無限美 無限俏 無限愛在我心
Безграничная красота, безграничное очарование, безграничная любовь в моём сердце.
可是 那種種歡欣
Но вся эта радость,
隨著你那愛 與那深深吻
С твоей любовью и глубокими поцелуями,
如星的光逐漸消失
Как свет звёзд, постепенно исчезает,
換來萬千心坎淚印
Оставляя тысячи следов слёз в сердце.
我彷彿身心捉摸到星塵
Я словно всем своим существом ощущаю звёздную пыль,
閃閃光輝使我得親近
Сверкающее сияние позволяет мне приблизиться.
萬般暢快 萬般笑態
Всяческое удовольствие, всяческие улыбки,
無限美 無限俏 無限愛在我心
Безграничная красота, безграничное очарование, безграничная любовь в моём сердце.
可是 那種種歡欣
Но вся эта радость,
隨著你那愛 與那深深吻
С твоей любовью и глубокими поцелуями,
如星的光逐漸消失
Как свет звёзд, постепенно исчезает,
換來萬千心坎淚印
Оставляя тысячи следов слёз в сердце.





Writer(s): James Wong, Joseph Koo


Attention! Feel free to leave feedback.