陳珊妮 - 我不是在悲傷的想念你 - translation of the lyrics into German

我不是在悲傷的想念你 - 陳珊妮translation in German




我不是在悲傷的想念你
Ich denke nicht in Trauer an dich
樹要安靜 而風不停
Der Baum will Ruhe, doch der Wind hört nicht auf
車子開遠 人留在雨裡
Das Auto fährt weit weg, der Mensch bleibt im Regen zurück
動物園關住了 獅子大象 老虎和蚊蠅
Der Zoo sperrt Löwen, Elefanten, Tiger und Mücken ein
我想起你 但我想
Ich denke an dich, aber ich glaube
我不會 全部說給你聽
Ich werde dir nicht alles erzählen
我會想起你 為了風箏
Ich werde an dich denken, wegen des Drachens
我會想起你 為了蟬鳴
Ich werde an dich denken, wegen des Zikadengesangs
我會想起你 為了一地黃 落葉和風景
Ich werde an dich denken, wegen des Bodens voll gelber Blätter und der Landschaft
我會想起你 在某個四季
Ich werde an dich denken, in irgendeiner Jahreszeit
一切一切曾經
An alles, alles, was einmal war
為了更多人遇到你
Damit mehr Menschen dich treffen
要你主動 或任性愛你
Dich aktiv begehren oder dich eigenwillig lieben
你會慢慢走路 旅行
Du wirst langsam gehen, reisen
有時難睡有時很難醒
Manchmal schwer einschlafen, manchmal sehr schwer aufwachen
但你再也不會遇到我
Aber du wirst mich nie wieder treffen
和已經產生的遭遇
Und die Begegnungen, die bereits stattgefunden haben
我會想起你 和誰一起
Ich werde an dich denken, mit wem du zusammen bist
我會想起你 和誰分離
Ich werde an dich denken, von wem du dich trennst
我會想起你 談心吵架 笑聲和哭泣
Ich werde an dich denken, an Gespräche, Streit, Lachen und Weinen
我會想起你 想你遇到的
Ich werde an dich denken, daran denken, was dir begegnet
很多很多事情
An die vielen, vielen Dinge






Attention! Feel free to leave feedback.