陳珊妮 - 獨處 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳珊妮 - 獨處




獨處
Уединение
我習慣獨處 我喜歡樸素
Я привыкла к одиночеству, мне нравится простота,
我用微生物 形容最難得的天賦
Я сравниваю с микробом свой самый редкий дар.
我不是質數 不美化痛苦
Я не простое число, не приукрашиваю боль,
閱讀一本書 穿越不存在的國度
Читаю книгу, путешествуя по несуществующей стране.
電車で行く 亂入陌生人的旅途
Еду в трамвае, вторгаясь в путь незнакомцев,
聽無聲的耳機委婉傾訴
Слушаю беззвучные наушники, деликатно изливая душу.
過於喧囂的孤獨
Слишком шумное одиночество.
想哭 就哭 已哭
Хочется плакать? Плачу. Уже плакала.
我習慣獨處 我喜歡樸素
Я привыкла к одиночеству, мне нравится простота,
我用微生物 形容最難得的天賦
Я сравниваю с микробом свой самый редкий дар.
我不是質數 不美化痛苦
Я не простое число, не приукрашиваю боль,
閱讀一本書 穿越不存在的國度
Читаю книгу, путешествуя по несуществующей стране.
電車で行く 亂入陌生人的旅途
Еду в трамвае, вторгаясь в путь незнакомцев,
我依然不信誰給的救贖
Я всё ещё не верю в чьё-то спасение.
異鄉人送了禮物
Иностранец подарил подарок.
想哭 就哭 已哭
Хочется плакать? Плачу. Уже плакала.
自由 自在 獨處
Свобода. Независимость. Уединение.
電車で行く 電車で行く 電車で行く
Еду в трамвае, еду в трамвае, еду в трамвае.





Writer(s): Shan Ni Chen


Attention! Feel free to leave feedback.