陳百強 feat. 林珊珊 - 再見 Puppy Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳百強 feat. 林珊珊 - 再見 Puppy Love




柔情萬縷竟分不了先後
Десять тысяч нитей нежности не могут быть разделены
情如獨奏使我默然放手 請放手
Любовь подобна соло, заставь меня молча отпустить, пожалуйста, отпусти.
但我心裡頭卻說不過
Но я не могу сказать это в своем сердце
心裡面疑惑 這是抉擇時候
Гадая в глубине души, сейчас самое время выбрать
從來沒有講出心愛的話
Никогда не говорил, что я люблю
從來沒有渴望熱情永久 可永久
Никогда не стремился к энтузиазму, постоянному, но постоянному
但你心裡頭卻放不了
Но ты не можешь оставить это в своем сердце
將快樂忘掉 甘犧牲站門後
Забудь о счастье и жертвенности, чтобы стоять за дверью
情不禁的眼淚流
Потекли слезы умиления
忘掉你誰能接受 如今放手無言退後
Забудь о себе, кто может это принять, а теперь отпусти и безмолвно отступи назад.
仍得強裝面貌鎮定 來避免共抱頭痛哭難放手
Тебе все еще приходится притворяться спокойной, чтобы не сжимать голову и не плакать. Это трудно отпустить.
凝望你含情眼眸 如今記起情懷已舊
Глядя в твои ласковые глаза, теперь я вспоминаю, что мои чувства старые.
流水記憶淡淡過後 心再沒有恨愁
После того, как воспоминание о текущей воде ослабнет, в моем сердце больше не будет ненависти и печали.
但我心裡頭卻說不過
Но я не могу сказать это в своем сердце
心裡面疑惑 這是抉擇時候
Гадая в глубине души, сейчас самое время выбрать
從來沒有講出心愛的話
Никогда не говорил, что я люблю
從來沒有渴望熱情永久 可永久
Никогда не стремился к энтузиазму, постоянному, но постоянному
但你心裡頭卻放不了
Но ты не можешь оставить это в своем сердце
將快樂忘掉 甘犧牲站門後
Забудь о счастье и жертвенности, чтобы стоять за дверью
情不禁的眼淚流
Потекли слезы умиления
忘掉你誰能接受 如今放手無言退後
Забудь о себе, кто может это принять, а теперь отпусти и безмолвно отступи назад.
仍得強裝面貌鎮定 來避免共抱頭痛哭難放手
Тебе все еще приходится притворяться спокойной, чтобы не сжимать голову и не плакать. Это трудно отпустить.
凝望你含情眼眸 如今記起情懷已舊
Глядя в твои ласковые глаза, теперь я вспоминаю, что мои чувства старые.
流水記憶淡淡過後 心再沒有恨愁
После того, как воспоминание о текущей воде ослабнет, в моем сердце больше не будет ненависти и печали.
忘掉你誰能接受 如今放手無言退後
Забудь о себе, кто может это принять, а теперь отпусти и безмолвно отступи назад.
仍得強裝面貌鎮定 來避免共抱頭痛哭難放手
Тебе все еще приходится притворяться спокойной, чтобы не сжимать голову и не плакать. Это трудно отпустить.
凝望你含情眼眸 如今記起情懷已舊
Глядя в твои ласковые глаза, теперь я вспоминаю, что мои чувства старые.
流水記憶淡淡過後 心再沒有恨愁
После того, как воспоминание о текущей воде ослабнет, в моем сердце больше не будет ненависти и печали.





Writer(s): Lin Mu De, Ip Hon Leung


Attention! Feel free to leave feedback.