Lyrics and translation Danny Chan - Hot Night
月夜
如白热电网
Лунная
ночь,
как
раскалённая
сеть,
直射
人乏力抵抗
Опутывает,
нет
сил
сопротивляться.
世界
象渗了汗面庞
Мир
подобен
лицу,
покрытому
потом,
你我
象火中的窄巷
Мы
с
тобой
- как
узкий
переулок
в
огне.
热梦
如熔岩噬我
Жаркий
сон,
как
лава,
пожирает
меня,
灵魂
如炼狱火烫
Душа
пылает,
как
в
адском
огне.
你我
若真的想奔放
Если
мы
оба
хотим
свободы,
可否
别分手讲晚安
Давай
не
будем
прощаться
на
ночь.
(欲望令午夜流汗)
(Желание
заставляет
полночь
покрываться
потом)
Hot
Night
你我看着对方
Жаркая
ночь,
мы
смотрим
друг
на
друга,
Hot
Night
难停唇上震荡
Жаркая
ночь,
не
остановить
дрожь
на
губах,
Hot
Night
烧得身体不懂说谎
Жаркая
ночь,
тело
горит,
не
в
силах
лгать.
月夜
如白热电网
Лунная
ночь,
как
раскалённая
сеть,
直射
人乏力抵抗
Опутывает,
нет
сил
сопротивляться.
你我
内心中的火舌
Пламя
в
наших
сердцах
翻滚
在彼此的眼光
Отражается
в
наших
глазах.
但是
仍犹疑是你
Но
ты
всё
ещё
колеблешься,
避忌
仍未被释放
Твои
желания
не
вырвались
наружу.
这晚
是怎么的境况
Что
же
это
за
ночь?
精彩
或只可讲晚安
Незабываемая
или
мы
просто
попрощаемся?
(欲望令午夜流汗)
(Желание
заставляет
полночь
покрываться
потом)
Hot
Night
你我看着对方
Жаркая
ночь,
мы
смотрим
друг
на
друга,
Hot
Night
难停唇上震荡
Жаркая
ночь,
не
остановить
дрожь
на
губах,
Hot
Night
烧得身体不懂说谎
Жаркая
ночь,
тело
горит,
не
в
силах
лгать.
Hot
Night
你我再别去挡
Жаркая
ночь,
давай
больше
не
будем
сопротивляться,
Hot
Night
谁能停住渴望
Жаркая
ночь,
кто
может
остановить
желание?
Hot
Night
烧得烧得心窝发慌
Жаркая
ночь,
сердце
горит,
сгорая
от
волнения.
Hot
Night
你我看着对方
Жаркая
ночь,
мы
смотрим
друг
на
друга,
Hot
Night
难停唇上震荡
Жаркая
ночь,
не
остановить
дрожь
на
губах,
Hot
Night
烧得身体不懂说谎
Жаркая
ночь,
тело
горит,
не
в
силах
лгать.
Hot
Night
你我再别去挡
Жаркая
ночь,
давай
больше
не
будем
сопротивляться,
Hot
Night
谁能停住渴望
Жаркая
ночь,
кто
может
остановить
желание?
Hot
Night
烧得烧得心窝发慌
Жаркая
ночь,
сердце
горит,
сгорая
от
волнения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Lam, Andrew Tuason
Album
一生何求
date of release
22-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.