Danny Chan - 家 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Danny Chan - 家




家-- [電影: 八喜臨門主題曲]
Главная страница - [Фильм: Тематическая песня Бакси Линмэня]
OC: 林敏怡
Операционный директор: Лин Миньи
OA: 林敏驄
ОА: Лин Минконг
主唱: 陳百強
Вокалист: Чэнь Байцян
DODODODO...
ДОДОДОДО...
SHA LA LA LA LA...
ША-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА...
實在是有數不清拗撬
Здесь действительно бесчисленное множество поворотов и поворотов
實在是有數不清歡笑
Смеха действительно бесчисленное множество
從童年齊度過
Проведенные вместе с детства
這溫馨 分與秒
Это минуты и секунды
實在是有數不清趣事
Есть действительно бесчисленное множество интересных вещей
孕育內裡每點關心意
Родите каждую заботу внутри
難忘難忘是這
Незабываемый незабываемый это
這心中的暖意
Тепло в этом сердце
每當心碎 踏進家內 能為我消除顧慮
Всякий раз, когда я вхожу в дом, это может избавить меня от беспокойства за меня
每當心碎 踏進家內 如何煩悶也消失
Всякий раз, когда я вхожу в дом, моя скука исчезает.
全消失去
Все исчезают
令我充滿互愛心意
Дом наполняет меня взаимной любовью
令我每一天快樂面對 前去新開始
Делай меня счастливой каждый день, посмотри в лицо прошлому и начни новую жизнь.
令我充滿互愛心意
Дом наполняет меня взаимной любовью
令我心中不再害怕 是這溫馨的家
Я больше не боюсь этого теплого дома в моем сердце
(過渡段...)
(Переходный период...)
像是滅去痛苦的信號,
Как сигнал к тому, чтобы заглушить боль,
像是治理創傷的膠布,
Это как пленка для лечения травм.,
如何嘮嘈暴躁 到家中 都轉好。
Как поправиться дома при нытье и раздражительности.
伴著父母早操起舞蹈,
Танцуй со своими родителями на утренней зарядке,
伴著父母吃桃 睇畫報,
Сопровождайте своих родителей, чтобы съесть персики и посмотреть живописные,
牢牢埋藏在腦 每聲關心勸告。
Прочно засели в мозгу все заботы и советы.
每當心碎,踏進家內,能為我消除顧慮。
Всякий раз, когда у меня разбито сердце, входя в дом, я могу избавиться от своих забот.
每當心碎,踏進家內,如何煩悶也消失,全消失去。
Всякий раз, когда у меня разбито сердце и я вхожу в дом, каким бы скучным он ни был, он исчезает, все исчезает.
家,令我充滿互愛心意,
Дом наполняет меня взаимной любовью,
令我每一天快樂面對,前去新開始。
Заставляй меня каждый день радостно встречать это и начинать все сначала.
家,令我充滿互愛心意,
Дом наполняет меня взаимной любовью,
令我心中不再害怕,是這溫馨的家。
Именно этот теплый дом заставляет меня больше не бояться в моем сердце.
家,令我充滿互愛心意,
Дом наполняет меня взаимной любовью,
令我每一天快樂面對,前去新開始。
Заставляй меня каждый день радостно встречать это и начинать все сначала.
家,令我充滿互愛心意,
Дом наполняет меня взаимной любовью,
令我心中不再害怕,是這溫馨的家。
Именно этот теплый дом заставляет меня больше не бояться в моем сердце.
закончить





Writer(s): Min Yi Lin


Attention! Feel free to leave feedback.