Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
思想走了光
Gedanken blitzen auf
情歌愛歌時時唱
對著你唱不響
Liebeslieder
sing
ich
oft,
doch
vor
dir
verstumm
ich
一見著你無話講
思想走了光
Seh
dich
an,
kein
Wort
kommt
raus,
Gedanken
blitzen
auf
行街在街時時慣
挽著你卻緊張
Spazieren
geh
ich
gern,
doch
mit
dir
werd
ich
nervös
只顧望你胡亂闖
聲音舉動顯得怪相
Star
dich
an,
geh
planlos
um,
alles
wirkt
so
komisch
脈搏跳得欠正常
動作也異平常
Puls
rast
völlig
unnatürlich,
Bewegungen
sind
seltsam
答的非所問
太緊張
Antwort
falsch,
nur
aus
Verlegenheit
望著你舉止走了樣
皆因太過樂暢
Mein
Verhalten
ist
verrückt,
so
glücklich
wie
noch
nie
心中也覺酥酥癢癢
成街眼睛回頭看
Spür
das
Kribbeln
tief
in
mir,
die
Leute
starren
schon
看著我
更緊張
不見著你
常幻想
Sehn
mich
an,
werd
noch
nervöser,
ohne
dich
nur
Fantasien
偏偏多怪樣
誰知見倒唔同樣
Immer
seltsame
Gedanken,
doch
in
Wirklichkeit
ganz
anders
說話也帶誇張
心裡愉快難盡講
Red
zu
viel,
kann's
kaum
fassen
心中感受酥酥癢癢
Diese
Freude,
dieses
Kribbeln
情歌愛歌時時唱
對著你唱不響
Liebeslieder
sing
ich
oft,
doch
vor
dir
verstumm
ich
一見著你無話講
思想走了光
Seh
dich
an,
kein
Wort
kommt
raus,
Gedanken
blitzen
auf
行街在街時時慣
挽著你卻緊張
Spazieren
geh
ich
gern,
doch
mit
dir
werd
ich
nervös
只顧望你胡亂闖
聲音舉動顯得怪相
Star
dich
an,
geh
planlos
um,
alles
wirkt
so
komisch
脈搏跳得欠正常
動作也異平常
Puls
rast
völlig
unnatürlich,
Bewegungen
sind
seltsam
答的非所問
太緊張
Antwort
falsch,
nur
aus
Verlegenheit
望著你舉止走了樣
皆因太過樂暢
Mein
Verhalten
ist
verrückt,
so
glücklich
wie
noch
nie
心中也覺酥酥癢癢
成街眼睛回頭看
Spür
das
Kribbeln
tief
in
mir,
die
Leute
starren
schon
看著我
更緊張
不見著你
常幻想
Sehn
mich
an,
werd
noch
nervöser,
ohne
dich
nur
Fantasien
偏偏多怪樣
誰知見倒唔同樣
Immer
seltsame
Gedanken,
doch
in
Wirklichkeit
ganz
anders
說話也帶誇張
心裡愉快難盡講
Red
zu
viel,
kann's
kaum
fassen
心中感受酥酥癢癢
Diese
Freude,
dieses
Kribbeln
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheng Kok Kong, Zhao Wen Hai
Attention! Feel free to leave feedback.