Lyrics and translation Danny Chan - 沒法可續緣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒法可續緣
Нет возможности продолжить наши отношения
身邊的她不知道我將要
Та,
что
рядом,
не
знает,
что
я
скоро
離開天邊遠飛
Улечу
далеко
за
горизонт
流浪到這地
我偶然結識你
Скитаясь
по
этой
земле,
я
случайно
встретил
тебя
但將會一世念記你
И
буду
помнить
тебя
всю
жизнь
一些雨聲輕輕在講一次
Звуки
дождя
тихонько
шепчут
о
情感心中儲起
Чувствах,
хранимых
в
моем
сердце
流浪遠地
我會再記起你
Скитаясь
вдали,
я
буду
вспоминать
тебя
我知我心內極愛你
Я
знаю,
что
очень
люблю
тебя
曾說過多少感動情話
Сколько
трогательных
слов
было
сказано
難對你說假的話
Не
могу
лгать
тебе
願望是永遠一起
Я
мечтал
быть
с
тобой
всегда
但我更愛瀟灑
Но
я
больше
люблю
свободу
流浪遠地
我會記起你
Скитаясь
вдали,
я
буду
вспоминать
тебя
我心深處極愛你
В
глубине
души
я
очень
люблю
тебя
誠意我講一聲珍重
Искренне
говорю
тебе:
береги
себя
還有哪一趟說累
И
сколько
раз
еще
скажу,
как
я
устал
共你愛正開始
愛心必須收起
Наша
любовь
только
началась,
но
чувства
нужно
спрятать
離別了最愛我不想再遇著誰
Расставшись
с
любимой,
я
не
хочу
больше
никого
встречать
今天的一切都很美
Сегодня
всё
прекрасно
明天沒法可續緣
Но
завтра
нет
возможности
продолжить
наши
отношения
由縱漂浮
不忍對你拖累
Свободно
скитаясь,
я
не
хочу
быть
тебе
обузой
卻將會一世亦愛你
Но
буду
любить
тебя
всю
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Williams, R. Nichols
Album
凝望
date of release
12-09-1986
Attention! Feel free to leave feedback.