Lyrics and translation Danny Chan - 迷路人
情途漫行
迷惑迷亂傷心
Дорога
любви
долгая,
запутанная,
запутанная
и
печальная
我如迷路人
尋覓情路的燈
Я
похож
на
заблудившегося
человека,
ищущего
свет
на
пути
любви
願想一點光亮
但你再次拒絕
Я
бы
хотел
подумать
о
маленьком
огоньке,
но
ты
снова
отказываешься
仍未願交出心裏燈
Все
еще
не
желая
отдавать
лампу
в
моем
сердце.
為求覓尋
尋獲埋沒的真
Для
того,
чтобы
найти
скрытую
правду
我長期逗留
停在門外苦等
Я
пробыл
там
долго,
остановился
за
дверью
и
стал
напряженно
ждать
在心中封鎖著是片冷冷的大門
В
моем
сердце
заперта
холодная
дверь
長合著不肯打開
Старейшины
отказались
открыть
его
就算料到共你沒結局
也願去問
Даже
если
бы
я
ожидал,
что
для
тебя
не
будет
конца,
я
хотел
бы
спросить
何時能開啟門內的心
Когда
я
смогу
открыть
сердце
за
дверью?
何時燃點起明亮的燈
Когда
зажгутся
яркие
огни?
至深真愛再度發出光芒
Глубочайшая
истинная
любовь
снова
сияет
情途漫行
迷惑迷亂傷心
Дорога
любви
долгая,
запутанная,
запутанная
и
печальная
我如迷路人
尋覓情路的燈
Я
похож
на
заблудившегося
человека,
ищущего
свет
на
пути
любви
願想一點光亮
但你再次拒絕
Я
бы
хотел
подумать
о
маленьком
огоньке,
но
ты
снова
отказываешься
仍未願交出心裏燈
Все
еще
не
желая
отдавать
лампу
в
моем
сердце.
為求覓尋
尋獲埋沒的真
Для
того,
чтобы
найти
скрытую
правду
我長期逗留
停在門外苦等
Я
пробыл
там
долго,
остановился
за
дверью
и
стал
напряженно
ждать
在心中封鎖著是片冷冷的大門
В
моем
сердце
заперта
холодная
дверь
長合著不肯打開
Старейшины
отказались
открыть
его
就算料到共你沒結局
也願去問
Даже
если
бы
я
ожидал,
что
для
тебя
не
будет
конца,
я
хотел
бы
спросить
何時能開啟門內的心
Когда
я
смогу
открыть
сердце
за
дверью?
何時燃點起明亮的燈
Когда
зажгутся
яркие
огни?
至深真愛再度發出光芒
Глубочайшая
истинная
любовь
снова
сияет
何時能開啟門內的心
Когда
я
смогу
открыть
сердце
за
дверью?
何時燃點起明亮的燈
Когда
зажгутся
яркие
огни?
至深真愛再度發出光芒
Глубочайшая
истинная
любовь
снова
сияет
(情途漫行
迷惑迷亂傷心)
(Путь
любви
долог,
запутан,
запутан
и
печален)
(我如迷路人
尋覓情路的燈)
(Я
как
заблудившийся
человек,
ищущий
свет
на
пути
любви)
(情途漫行
迷惑迷亂傷心)
(Путь
любви
долог,
запутан,
запутан
и
печален)
(我如迷路人
尋覓情路的燈)
(Я
как
заблудившийся
человек,
ищущий
свет
на
пути
любви)
(情途漫行
迷惑迷亂傷心)
(Путь
любви
долог,
запутан,
запутан
и
печален)
(我如迷路人
尋覓情路的燈)
(Я
как
заблудившийся
человек,
ищущий
свет
на
пути
любви)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Carly
Album
無聲勝有聲
date of release
03-08-1988
Attention! Feel free to leave feedback.