Lyrics and translation Danny Chan - 醋意
可愛的夏季
紅紅烈日艷麗
Прекрасное
лето,
красное
палящее
солнце
在你身邊
陪住你傾計
Я
рядом
с
тобой,
болтаю
с
тобой
心碎的夏季
你的聲音轉低
Лето
разбитого
сердца,
твой
голос
понижается
話過我知
你有了另一位
Ты
сказала
мне,
что
у
тебя
появился
другой
那你最好跟他分開
Лучше
бы
ты
рассталась
с
ним
再也與他不要見面
Больше
не
встречалась
бы
с
ним
我要你不再想他一點
Я
хочу,
чтобы
ты
совсем
забыла
его
心碎的夏季
醋意埋伏在我心底
Лето
разбитого
сердца,
ревность
таится
в
моем
сердце
在我心中
埋藏在我身體
В
моем
сердце,
скрывается
в
моем
теле
可愛的夏季
紅紅烈日艷麗
Прекрасное
лето,
красное
палящее
солнце
但我的心
現在像已枯萎
Но
мое
сердце
сейчас
словно
засохло
那你最好跟他分開
Лучше
бы
ты
рассталась
с
ним
再也與他不要見面
Больше
не
встречалась
бы
с
ним
我要你不再想他一點
Я
хочу,
чтобы
ты
совсем
забыла
его
那你最好跟他分開
Лучше
бы
ты
рассталась
с
ним
再也與他不要見面
Больше
не
встречалась
бы
с
ним
我要你不再想他一點
Я
хочу,
чтобы
ты
совсем
забыла
его
我要你首先跟他分開
Я
хочу,
чтобы
ты
прежде
всего
рассталась
с
ним
再也與他不要見面
Больше
не
встречалась
бы
с
ним
我要你乖乖的在身邊
Я
хочу,
чтобы
ты
послушно
была
рядом
我要你首先跟他分開
Я
хочу,
чтобы
ты
прежде
всего
рассталась
с
ним
再也與他不要見面
Больше
не
встречалась
бы
с
ним
我要你乖乖的在身邊
Я
хочу,
чтобы
ты
послушно
была
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Livesy, Man Chung Lam
Attention! Feel free to leave feedback.