Lyrics and translation Danny Chan - 野性的心
無法摸清摸透的心
Непостижимое,
непознаваемое
сердце,
如地獄一般黑暗
Словно
ад,
объятое
тьмой.
為了追蹤一秒快感
В
погоне
за
мимолетным
удовольствием
便要找更多人陪襯
Ищу
лишь
спутников
на
краткий
миг.
從我一雙黑透眼睛
В
моих
глазах,
черных,
как
ночь,
難看透我真本性
Не
разглядеть
мою
истинную
сущность.
從我真心假意笑聲
Мой
смех,
то
искренний,
то
притворный,
絕不可得到保證
Не
дает
тебе
никаких
гарантий.
只須要歡喜
為何不能不羈
Если
нужно
лишь
веселье,
то
почему
бы
не
быть
свободной?
用舊的衫拋棄
Старые
одежды
долой,
隨我心情轉新把戲
По
настроению
меняю
маски.
早知我不羈
為何偏來歡喜
Ты
знал,
что
я
неприручаема,
так
зачем
же
поддался
чувствам?
如若放過你
誰願放過我
Если
я
отпущу
тебя,
кто
отпустит
меня?
情與欲沒有天理
В
любви
и
страсти
нет
закона.
癡心面具隨時放下
Маску
преданности
могу
сбросить
в
любой
момент,
但你野性的心牽掛
Но
меня
манит
твое
дикое
сердце.
真心面目隨時變假
Истинное
лицо
в
любой
момент
сменится
ложью,
無盡的空虛都不怕
Но
мне
не
страшна
бесконечная
пустота.
從我一雙黑透眼睛
В
моих
глазах,
черных,
как
ночь,
難看透我真本性
Не
разглядеть
мою
истинную
сущность.
從我真心假意笑聲
Мой
смех,
то
искренний,
то
притворный,
絕不可得到保證
Не
дает
тебе
никаких
гарантий.
只須要歡喜
為何不能不羈
Если
нужно
лишь
веселье,
то
почему
бы
не
быть
свободной?
用舊的衫拋棄
Старые
одежды
долой,
隨我心情轉新把戲
По
настроению
меняю
маски.
早知我不羈
為何偏來歡喜
Ты
знал,
что
я
неприручаема,
так
зачем
же
поддался
чувствам?
如若放過你
誰願放過我
Если
я
отпущу
тебя,
кто
отпустит
меня?
情與欲沒有天理
В
любви
и
страсти
нет
закона.
癡心面具隨時放下
Маску
преданности
могу
сбросить
в
любой
момент,
但你野性的心牽掛
Но
меня
манит
твое
дикое
сердце.
真心面目隨時變假
Истинное
лицо
в
любой
момент
сменится
ложью,
無盡的空虛都不怕
Но
мне
не
страшна
бесконечная
пустота.
癡心面具隨時放下
Маску
преданности
могу
сбросить
в
любой
момент,
但你野性的心牽掛
Но
меня
манит
твое
дикое
сердце.
真心面目隨時變假
Истинное
лицо
в
любой
момент
сменится
ложью,
無盡的空虛都不怕
Но
мне
не
страшна
бесконечная
пустота.
癡心面具隨時放下
Маску
преданности
могу
сбросить
в
любой
момент,
但你野性的心牽掛
Но
меня
манит
твое
дикое
сердце.
真心面目隨時變假
Истинное
лицо
в
любой
момент
сменится
ложью,
無盡的空虛都不怕
Но
мне
не
страшна
бесконечная
пустота.
癡心面具隨時放下
Маску
преданности
могу
сбросить
в
любой
момент,
但你野性的心牽掛
Но
меня
манит
твое
дикое
сердце.
真心面目隨時變假
Истинное
лицо
в
любой
момент
сменится
ложью,
無盡的空虛都不怕
Но
мне
не
страшна
бесконечная
пустота.
癡心面具隨時放下
Маску
преданности
могу
сбросить
в
любой
момент,
但你野性的心牽掛
Но
меня
манит
твое
дикое
сердце.
真心面目隨時變假
Истинное
лицо
в
любой
момент
сменится
ложью,
無盡的空虛都不怕
Но
мне
не
страшна
бесконечная
пустота.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Tsai, Alan Tsui
Album
只因愛你
date of release
22-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.