陳盈潔 - 惜別的海岸 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 陳盈潔 - 惜別的海岸




惜別的海岸
Farewell Coast
为着环境未冻来完成
For the sake of the environment that has yet to be frozen
彼段永远难忘的恋情
To fulfill a love affair on the other side that will never be forgotten
孤单来到昔日的海岸
I ventured alone to the coast of yesteryear
景致犹原也无改变
The scenery is still as is, with no changes
不平静的海涌声
The restless sound of the surging sea
像阮不平静的心情
Is like my restless heart
啊离别的情景浮在眼前
Oh, the scene of our parting floats before my eyes
虽然一切拢是环境来造成
Though circumstances led to everything
对你的感情也是无变
My feelings for you remain unchanged
我也永远期待着
And I shall eternally await
咱的幸福的前程
The future of our happiness
为着环境未冻来完成
For the sake of the environment that has yet to be frozen
彼段永远难忘的恋情
To fulfill a love affair on the other side that will never be forgotten
孤单来到昔日的海岸
I ventured alone to the coast of yesteryear
景致犹原也无改变
The scenery is still as is, with no changes
不平静的海涌声
The restless sound of the surging sea
像阮不平静的心情
Is like my restless heart
啊离别的情景浮在眼前
Oh, the scene of our parting floats before my eyes
虽然一切拢是环境来造成
Though circumstances led to everything
对你的感情也是无变
My feelings for you remain unchanged
我也永远期待着
And I shall eternally await
咱的幸福的前程
The future of our happiness
不平静的海涌声
The restless sound of the surging sea
像阮不平静的心情
Is like my restless heart
啊离别的情景浮在眼前
Oh, the scene of our parting floats before my eyes
虽然一切拢是环境来造成
Though circumstances led to everything
对你的感情也是无变
My feelings for you remain unchanged
我也永远期待着
And I shall eternally await
咱的幸福的前程
The future of our happiness





Writer(s): Anonymous


Attention! Feel free to leave feedback.