Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
艷陽 (電視劇《再見艷陽天》主題曲) [Live]
Strahlende Sonne (Titellied der TV-Serie „Auf Wiedersehen, sonniger Himmel“) [Live]
谁陪伴我风雨中强渡
Wer
begleitet
mich
durch
Sturm
und
Regen?
时常望你会飘到
Oft
hoffe
ich,
dass
du
erscheinen
wirst.
为何让我一旦于眼前
Warum,
sobald
du
vor
mir
stehst,
又怕消失须美好
fürchte
ich
wieder,
dass
du
verschwindest,
so
schön
es
auch
ist?
原来愉快轻似烟与雾
Glück
ist
flüchtig
wie
Rauch
und
Nebel.
难留易去更失措
Schwer
zu
halten,
leicht
verloren,
macht
mich
noch
ratloser.
仍沿着我心意走我路
Doch
folge
ich
meinem
Herzen,
gehe
meinen
Weg.
没有一天愿停步
Und
will
keinen
Tag
innehalten.
孤身走
不见路
Gehe
allein,
sehe
keinen
Weg.
火烧心
风似刀
Das
Herz
brennt,
der
Wind
schneidet
wie
ein
Messer.
无后悔心中伤了再愈
Keine
Reue,
wenn
das
Herz
verletzt
wird
und
wieder
heilt,
走错冤枉的路
Auch
wenn
ich
falsche
Wege
ging.
几番苦苦挣扎又再跌倒
Wie
oft
habe
ich
gekämpft
und
bin
wieder
gefallen.
还余剩一口不继气力
Selbst
wenn
nur
ein
letzter
Funken
Kraft
bleibt,
都会多走一步
Werde
ich
noch
einen
Schritt
weitergehen.
走出天意既定的命途
Um
dem
vom
Schicksal
bestimmten
Pfad
zu
entkommen.
原来愉快轻似烟与雾
Glück
ist
flüchtig
wie
Rauch
und
Nebel.
难留易去更失措
Schwer
zu
halten,
leicht
verloren,
macht
mich
noch
ratloser.
仍沿着我心意走我路
Doch
folge
ich
meinem
Herzen,
gehe
meinen
Weg.
没有一天愿停步
Und
will
keinen
Tag
innehalten.
孤身走
不见路
Gehe
allein,
sehe
keinen
Weg.
火烧心
风似刀
Das
Herz
brennt,
der
Wind
schneidet
wie
ein
Messer.
无后悔心中伤了再愈
Keine
Reue,
wenn
das
Herz
verletzt
wird
und
wieder
heilt,
走错冤枉的路
Auch
wenn
ich
falsche
Wege
ging.
几番苦苦挣扎又再跌倒
Wie
oft
habe
ich
gekämpft
und
bin
wieder
gefallen.
还余剩一口不继气力
Selbst
wenn
nur
ein
letzter
Funken
Kraft
bleibt,
都会多走一步
Werde
ich
noch
einen
Schritt
weitergehen.
走出天意既定的命途
Um
dem
vom
Schicksal
bestimmten
Pfad
zu
entkommen.
无后悔心中伤了再愈
Keine
Reue,
wenn
das
Herz
verletzt
wird
und
wieder
heilt,
走错冤枉的路
Auch
wenn
ich
falsche
Wege
ging.
几番苦苦挣扎又再跌倒
Wie
oft
habe
ich
gekämpft
und
bin
wieder
gefallen.
还余剩一口不继气力
Selbst
wenn
nur
ein
letzter
Funken
Kraft
bleibt,
终会给我走到
Werde
ich
es
doch
schaffen,
走出天意既定的命途
Dem
vom
Schicksal
bestimmten
Pfad
zu
entkommen.
终可倚靠艳阳怀抱
Endlich
kann
ich
mich
in
die
Arme
der
strahlenden
Sonne
lehnen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chan Kim Wo, Cai Guo Quan
Attention! Feel free to leave feedback.