陳秀雯 - 艷陽 (電視劇《再見艷陽天》主題曲) [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳秀雯 - 艷陽 (電視劇《再見艷陽天》主題曲) [Live]




艷陽 (電視劇《再見艷陽天》主題曲) [Live]
Яркое солнце (OST к сериалу "Встретимся снова под ярким солнцем") [Live]
谁陪伴我风雨中强渡
Кто поддержит меня, когда пройду сквозь бури?
时常望你会飘到
Часто мечтаю, что ты появишься рядом.
为何让我一旦于眼前
Почему, когда ты предо мной,
又怕消失须美好
Я боюсь, что это прекрасное мгновение исчезнет?
原来愉快轻似烟与雾
Оказывается, счастье лёгкое, как дымка и туман,
难留易去更失措
Трудно удержать, легко потерять, и я теряюсь.
仍沿着我心意走我路
Всё ещё следую зову сердца, иду своей дорогой,
没有一天愿停步
Ни дня не желаю останавливаться.
孤身走 不见路
Иду одна, не вижу пути,
火烧心 风似刀
Сердце горит, ветер как нож.
无后悔心中伤了再愈
Не жалею, что раны в сердце заживают снова,
走错冤枉的路
Иду по неверной, несправедливой дороге.
几番苦苦挣扎又再跌倒
Сколько раз я отчаянно боролась и снова падала,
还余剩一口不继气力
Но пока есть хоть капля сил,
都会多走一步
Сделаю ещё один шаг,
走出天意既定的命途
Выйду на путь, предначертанный судьбой.
原来愉快轻似烟与雾
Оказывается, счастье лёгкое, как дымка и туман,
难留易去更失措
Трудно удержать, легко потерять, и я теряюсь.
仍沿着我心意走我路
Всё ещё следую зову сердца, иду своей дорогой,
没有一天愿停步
Ни дня не желаю останавливаться.
孤身走 不见路
Иду одна, не вижу пути,
火烧心 风似刀
Сердце горит, ветер как нож.
无后悔心中伤了再愈
Не жалею, что раны в сердце заживают снова,
走错冤枉的路
Иду по неверной, несправедливой дороге.
几番苦苦挣扎又再跌倒
Сколько раз я отчаянно боролась и снова падала,
还余剩一口不继气力
Но пока есть хоть капля сил,
都会多走一步
Сделаю ещё один шаг,
走出天意既定的命途
Выйду на путь, предначертанный судьбой.
无后悔心中伤了再愈
Не жалею, что раны в сердце заживают снова,
走错冤枉的路
Иду по неверной, несправедливой дороге.
几番苦苦挣扎又再跌倒
Сколько раз я отчаянно боролась и снова падала,
还余剩一口不继气力
Но пока есть хоть капля сил,
终会给我走到
Я обязательно дойду,
走出天意既定的命途
Выйду на путь, предначертанный судьбой.
终可倚靠艳阳怀抱
Наконец-то смогу согреться в объятиях яркого солнца.





Writer(s): Chan Kim Wo, Cai Guo Quan


Attention! Feel free to leave feedback.