陳秀雯 - 分開是唯一選擇 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳秀雯 - 分開是唯一選擇




分開是唯一選擇
Разлука — единственный выход
緊握一雙手讓你感覺我
Крепко держу твои руки, чтобы ты чувствовал меня,
呼吸跟心跳在暗中
Мое дыхание и сердцебиение в темноте.
要說沒話時是我心最痛
Когда не о чем говорить, мне больнее всего.
誰又可以說必可重逢
Кто может сказать, что мы обязательно встретимся снова?
過去或未來亦最深愛你
В прошлом и будущем я люблю тебя больше всего,
你我未言明但會懂
Мы не говорим об этом, но ты знаешь.
隱隱作痛 怎可形容
Скрытая боль, как ее описать?
祈望再度沉醉多一秒鐘
Молюсь, чтобы еще на секунду погрузиться в это чувство.
還是抱頭哭了再來相擁
Обнять бы тебя, поплакать, а потом снова прижаться,
最是心碎眼前傷痛
Сердце разрывается от боли,
含淚再三囑咐你如今起珍重
Со слезами на глазах прошу тебя беречь себя.
分開的選擇唯一方法
Разлука единственный выход,
即使我願意把握
Даже если я хочу удержать тебя,
即使你盡了辦法
Даже если ты изо всех сил стараешься,
分開的選擇誰又會知
Кто знает, что разлука единственный выход?
哭醒時一生也在自責
Просыпаясь в слезах, я всю жизнь буду винить себя.
還是抱頭哭了再來相擁
Обнять бы тебя, поплакать, а потом снова прижаться,
最是心碎眼前傷痛
Сердце разрывается от боли,
含淚再三囑咐你如今起珍重
Со слезами на глазах прошу тебя беречь себя.
分開的選擇唯一方法
Разлука единственный выход,
即使我願意把握
Даже если я хочу удержать тебя,
即使你盡了辦法
Даже если ты изо всех сил стараешься,
分開的選擇誰又會知
Кто знает, что разлука единственный выход?
哭醒時一生也在自責
Просыпаясь в слезах, я всю жизнь буду винить себя.
可否多一次讓我擁抱你
Можно ли мне еще раз обнять тебя?
再見在何時沒法知
Когда мы увидимся снова, я не знаю.





Writer(s): Robert Seng


Attention! Feel free to leave feedback.