Lyrics and translation 陳秀雯 - 千噸誘惑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沉醉在太陽傘下
Наслаждаясь
под
пляжным
зонтом,
夢似蜜甜
сон,
сладкий,
как
мед.
無意被你身擦過
Нечаянно
задела
тебя,
眼光中有愛意
в
твоих
глазах
– любовь.
你似在誘惑我
Ты
словно
соблазняешь
меня,
我似被套住了
я
словно
попала
в
ловушку,
我已是無助(救火)
я
уже
беспомощна
(тушу
пожар),
在此刻我不懂救火
в
этот
момент
я
не
знаю,
как
тушить
пожар.
初戀的愛火
心底的愛火
Огонь
первой
любви,
огонь
в
моем
сердце,
太過誘惑我
слишком
сильно
соблазняет
меня.
不想知結果
只恐生痛楚
愛上你如何
Не
хочу
знать,
чем
все
закончится,
боюсь
лишь
боли.
Что
будет,
если
я
влюблюсь
в
тебя?
痴心的眼光
痴心的去闖
Влюбленный
взгляд,
влюбленное
стремление,
你太過突然
Ты
слишком
внезапен,
靜默地發出千噸引誘
молча
излучаешь
тысячу
тонн
соблазна.
同對坐太陽傘下
Сидим
вместе
под
пляжным
зонтом,
看看午後雨下
смотрим
на
послеполуденный
дождь,
無意被你輕吻着
Нечаянно
ты
целуешь
меня,
面冷紅霞
лицо
горит
румянцем,
規則似早放假
правила,
кажется,
уже
не
действуют.
你似在誘惑我
Ты
словно
соблазняешь
меня,
我似被套住了
я
словно
попала
в
ловушку,
我已是無助(救火)
я
уже
беспомощна
(тушу
пожар),
在此刻我不懂救火
в
этот
момент
я
не
знаю,
как
тушить
пожар.
初戀的愛火
心底的愛火
Огонь
первой
любви,
огонь
в
моем
сердце,
太過誘惑我
слишком
сильно
соблазняет
меня.
不想知結果
只恐生痛楚
愛上你如何
Не
хочу
знать,
чем
все
закончится,
боюсь
лишь
боли.
Что
будет,
если
я
влюблюсь
в
тебя?
痴心的眼光
痴心的去闖
Влюбленный
взгляд,
влюбленное
стремление,
你太過突然
Ты
слишком
внезапен,
靜默地發出千噸引誘
молча
излучаешь
тысячу
тонн
соблазна.
初戀的愛火
心底的愛火
Огонь
первой
любви,
огонь
в
моем
сердце,
太過誘惑我
слишком
сильно
соблазняет
меня.
不想知結果
Не
хочу
знать,
чем
все
закончится,
只恐生痛楚
愛上你如何
боюсь
лишь
боли.
Что
будет,
если
я
влюблюсь
в
тебя?
痴心的眼光
痴心的去闖
Влюбленный
взгляд,
влюбленное
стремление,
不知怎去講
Не
знаю,
как
сказать,
初戀的曙光
暗裡也彷徨
первые
лучи
любви,
тайное
смятение.
痴心的眼光
痴心的去闖
Влюбленный
взгляд,
влюбленное
стремление,
我太過突然
Я
слишком
внезапна,
靜默地墮進千噸引誘
молча
попадаю
в
тысячу
тонн
соблазна.
是那千噸引誘
Это
тысяча
тонн
соблазна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.