Lyrics and translation 陳秀雯 - 風光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無限風光
早已經擁有
Бескрайнее
великолепие
уже
давно
мое,
銀河有一抹燦爛的星宿
В
Млечном
Пути
есть
мое
сияющее
созвездие.
平原中
風聲婉若
似夜曲的演奏
В
степи
ветер
шепчет,
словно
ноктюрн
играет,
無憂
心樂透
Беззаботность,
сердце
поет.
日夜去趕
凡事只知概況
Дни
и
ночи
в
спешке,
лишь
поверхностный
взгляд,
日夜我前望
但眼光卻未回望
Дни
и
ночи
смотрю
вперед,
но
не
оглядываюсь
назад.
彷佛得到是浮華風光
Словно
достигнутое
– лишь
мимолетный
блеск,
當星月夜多好看
Как
прекрасна
звездная
ночь,
無暇欣賞
瞬間又曙光
Нет
времени
любоваться,
мгновение
– и
снова
рассвет.
望望晚空
原是天清氣朗
Взгляну
на
вечернее
небо
– чисто
и
ясно,
踏着野草
人漸變得開朗
Ступая
по
траве,
я
становлюсь
безмятежной.
拋開了浮華風光
跟天地漫遊
Оставив
позади
мишуру,
брожу
по
миру,
無捱星光
從來未察看
Не
замечала
звездного
сияния
до
сих
пор.
無限風光
早已經擁有
Бескрайнее
великолепие
уже
давно
мое,
銀河有一抹燦爛的星宿
В
Млечном
Пути
есть
мое
сияющее
созвездие.
平原中
風聲婉若
似夜曲的演奏
В
степи
ветер
шепчет,
словно
ноктюрн
играет,
無限風光
早已經擁有
Бескрайнее
великолепие
уже
давно
мое,
銀河有一抹燦爛的星宿
В
Млечном
Пути
есть
мое
сияющее
созвездие.
平原中
風聲婉若
似夜曲的演奏
В
степи
ветер
шепчет,
словно
ноктюрн
играет,
留心這一切都足夠
Внимания
к
этому
всему
уже
достаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
女人背後
date of release
01-01-1996
Attention! Feel free to leave feedback.