陳秀雯 - 莎拉的故事 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳秀雯 - 莎拉的故事




她多美麗與動人
Она такая красивая и трогательная
常懷一身 自信心
Всегда с уверенностью в себе
莎拉這白領麗人
Сара, эта красавица из белых воротничков
從來高薪聰敏
Всегда высокооплачиваемый и умный
羨煞全城裡多少人
Завидую тому, сколько людей в городе
忙得那麼吸引
Такая занятая и привлекательная
但偶在半夜何故她一人
Но почему она одна посреди ночи?
還莫明奇妙覺傷感
И все же Мо Минг прекрасен и печален
是否從無真戀人
Ты никогда не был настоящим любовником?
或者無閑追尋
Или у вас нет времени преследовать
緣飄來時總剛有
Когда приходит судьба, всегда есть только
繁務纏身
Запутанные дела
是否難求心中人
Трудно ли найти человека в своем сердце?
或只求人中人
Или просто спросите людей
然後最後還是獨個坐
Потом, в конце концов, я остался один
不知得到甚麼
Я не знаю, что у меня есть
公司已沒有別人
В компании больше никого нет
霓虹街燈 亮了燈
Горят неоновые уличные фонари
莎拉這白領麗人
Сара, эта красавица из белых воротничков
無離開她的凳
Не вставая со своего стула
伴侶是濃咖啡走糖
Компаньон - эспрессо с сахаром
和一千個多檔案
И более тысячи файлов
直至日變夜仍作加班人
Я все еще работаю сверхурочно, пока день не превратится в ночь.
橫豎無人在家等
Все равно дома никто не ждет
是否從無真戀人
Ты никогда не был настоящим любовником?
或者無閑追尋
Или у вас нет времени преследовать
緣飄來時總剛有
Когда приходит судьба, всегда есть только
繁務纏身
Запутанные дела
是否難求心中人
Трудно ли найти человека в своем сердце?
或只求人中人
Или просто спросите людей
然後最後還是獨個坐
Потом, в конце концов, я остался один
不知得到甚麼
Я не знаю, что у меня есть
是否從無真戀人
Ты никогда не был настоящим любовником?
或者無閑追尋
Или у вас нет времени преследовать
緣飄來時總剛有
Когда приходит судьба, всегда есть только
繁務纏身
Запутанные дела
是否難求心中人
Трудно ли найти человека в своем сердце?
或只求人中人
Или просто спросите людей
然後最後還是獨個坐
Потом, в конце концов, я остался один
不知得到甚麼
Я не знаю, что у меня есть





Writer(s): Chun Keung Lam, Robert Seng


Attention! Feel free to leave feedback.