Lyrics and translation 陳秋霞 feat. 鍾鎮濤 - One Summer Night - From ”Chelsia My Love”
One
summer
night
the
stars
were
shining
bright
Однажды
летней
ночью
ярко
сияли
звезды.
One
summer
dream
made
with
fancy
whims
Одна
летняя
мечта
исполненная
причудливых
причуд
That
summer
night
my
whole
world
tumbled
down
Той
летней
ночью
весь
мой
мир
рухнул.
I
could
have
died,
if
not
for
you
Я
мог
бы
умереть,
если
бы
не
ты.
Each
night
I'd
pray
for
you
my
heart
would
cry
for
you
Каждую
ночь
я
молился
за
тебя,
мое
сердце
плакало
по
тебе.
The
sun
won't
shine
again
since
you
have
gone
Солнце
больше
не
будет
светить
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Each
time
I'd
think
of
you
my
heart
would
beat
for
you
Каждый
раз,
когда
я
думал
о
тебе,
мое
сердце
билось
для
тебя.
You
are
the
one
for
me
Ты
единственная
для
меня.
Set
me
free
like
sparrows
up
the
trees
Освободи
меня,
как
Воробьев
на
деревьях.
Give
a
sign
so
I
would
ease
my
mind
just
say
a
word
Дай
знак
чтобы
я
успокоился
просто
скажи
одно
слово
And
I'll
come
running
wild
И
я
приду
в
бешенство.
Give
me
a
chance
to
live
again
Дай
мне
шанс
снова
жить.
Each
night
I'd
pray
for
you
my
heart
would
cry
for
you
Каждую
ночь
я
молился
за
тебя,
мое
сердце
плакало
по
тебе.
The
sun
won't
shine
again
since
you
have
gone
Солнце
больше
не
будет
светить
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Each
time
I'd
think
of
you
my
heart
would
beat
for
you
Каждый
раз,
когда
я
думал
о
тебе,
мое
сердце
билось
для
тебя.
You
are
the
one
for
me
Ты
единственная
для
меня.
One
summer
night
the
stars
were
shining
bright
Однажды
летней
ночью
ярко
сияли
звезды.
One
summer
dream
made
with
fancy
whims
Одна
летняя
мечта
исполненная
причудливых
причуд
That
summer
night
my
whole
world
tumbled
down
Той
летней
ночью
весь
мой
мир
рухнул.
I
could
have
died,
if
not
for
you
Я
мог
бы
умереть,
если
бы
не
ты.
Each
night
I'd
pray
for
you
my
heart
would
cry
for
you
Каждую
ночь
я
молился
за
тебя,
мое
сердце
плакало
по
тебе.
The
sun
won't
shine
again
since
you
have
gone
Солнце
больше
не
будет
светить
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Each
time
I'd
think
of
you
my
heart
would
beat
for
you
Каждый
раз,
когда
я
думал
о
тебе,
мое
сердце
билось
для
тебя.
You
are
the
one
for
me
Ты
единственная
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chua Ha Chelsea Chan, Jk Tiger
Attention! Feel free to leave feedback.