Lyrics and translation 陳綺貞 - 太聰明 (Live 版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
太聰明 (Live 版)
Слишком умная (Live версия)
总以为谜一般难懂的我
Всегда
думала,
что
я
— загадка,
которую
сложно
разгадать,
在你了解了以后
Но
после
того,
как
ты
меня
узнал,
其实也没什么
Во
мне
нет
ничего
особенного.
我总是忽冷又忽热
Я
всегда
то
холодна,
то
горяча,
隐藏我的感受
Скрываю
свои
чувства,
只是怕爱你的心被你看透
Просто
боюсь,
что
ты
увидишь
мою
любовь
к
тебе.
猜的没错想得太多
Ты
угадал,
я
слишком
много
думаю,
不会有结果
Из
этого
ничего
не
выйдет.
被你看穿了以后
После
того,
как
ты
меня
раскусил,
我更无处可躲
Мне
больше
некуда
спрятаться.
我开始后悔不应该
太聪明的卖弄
Я
начинаю
жалеть,
что
не
стоило
слишком
умничать,
只是怕亲手将我的真心葬送
Просто
боюсь
своими
руками
похоронить
свою
искренность.
我猜着你的心
Я
пытаюсь
угадать
твои
мысли,
要再一次决定
Пытаюсь
снова
принять
решение.
遥远的距离都是因为太过聪明
Эта
далекая
дистанция
между
нами
— из-за
моей
чрезмерной
сообразительности.
要猜着你的心
Я
пытаюсь
угадать
твои
мысли,
要再一次决定
Пытаюсь
снова
принять
решение.
混乱的思绪都是因为太想靠近你
Мои
сбивчивые
мысли
— из-за
того,
что
я
слишком
хочу
быть
рядом
с
тобой.
猜的没错想得太多
Ты
угадал,
я
слишком
много
думаю,
不会有结果
Из
этого
ничего
не
выйдет.
被你看穿了以后
После
того,
как
ты
меня
раскусил,
我更无处可躲
Мне
больше
некуда
спрятаться.
我开始后悔不应该
太聪明的卖弄
Я
начинаю
жалеть,
что
не
стоило
слишком
умничать,
只是怕亲手将我的真心葬送
Просто
боюсь
своими
руками
похоронить
свою
искренность.
我猜着你的心
Я
пытаюсь
угадать
твои
мысли,
要再一次决定
Пытаюсь
снова
принять
решение.
遥远的距离都是因为太过聪明
Эта
далекая
дистанция
между
нами
— из-за
моей
чрезмерной
сообразительности.
要猜着你的心
Я
пытаюсь
угадать
твои
мысли,
要再一次决定
Пытаюсь
снова
принять
решение.
混乱的思绪都是因为太想靠近你
Мои
сбивчивые
мысли
— из-за
того,
что
я
слишком
хочу
быть
рядом
с
тобой.
猜的没错想得太多
Ты
угадал,
я
слишком
много
думаю,
不会有结果
Из
этого
ничего
не
выйдет.
被你看穿了以后
После
того,
как
ты
меня
раскусил,
我更无处可躲
Мне
больше
некуда
спрятаться.
我开始后悔不应该
太聪明的卖弄
Я
начинаю
жалеть,
что
не
стоило
слишком
умничать,
只是怕亲手将我的真心葬送
Просто
боюсь
своими
руками
похоронить
свою
искренность.
只是怕亲手将我的真心葬送
Просто
боюсь
своими
руками
похоронить
свою
искренность.
我开始后悔不应该
太聪明的卖弄
Я
начинаю
жалеть,
что
не
стоило
слишком
умничать,
只是怕亲手将我的真心葬送
Просто
боюсь
своими
руками
похоронить
свою
искренность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chen Qi Zhen, Chen Yi Zhen
Attention! Feel free to leave feedback.