陳綺貞 - 太聰明 (Live 版) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳綺貞 - 太聰明 (Live 版)




太聰明 (Live 版)
Слишком умная (Live версия)
总以为谜一般难懂的我
Всегда думала, что я загадка, которую сложно разгадать,
在你了解了以后
Но после того, как ты меня узнал,
其实也没什么
Во мне нет ничего особенного.
我总是忽冷又忽热
Я всегда то холодна, то горяча,
隐藏我的感受
Скрываю свои чувства,
只是怕爱你的心被你看透
Просто боюсь, что ты увидишь мою любовь к тебе.
猜的没错想得太多
Ты угадал, я слишком много думаю,
不会有结果
Из этого ничего не выйдет.
被你看穿了以后
После того, как ты меня раскусил,
我更无处可躲
Мне больше некуда спрятаться.
我开始后悔不应该 太聪明的卖弄
Я начинаю жалеть, что не стоило слишком умничать,
只是怕亲手将我的真心葬送
Просто боюсь своими руками похоронить свою искренность.
我猜着你的心
Я пытаюсь угадать твои мысли,
要再一次决定
Пытаюсь снова принять решение.
遥远的距离都是因为太过聪明
Эта далекая дистанция между нами из-за моей чрезмерной сообразительности.
要猜着你的心
Я пытаюсь угадать твои мысли,
要再一次决定
Пытаюсь снова принять решение.
混乱的思绪都是因为太想靠近你
Мои сбивчивые мысли из-за того, что я слишком хочу быть рядом с тобой.
猜的没错想得太多
Ты угадал, я слишком много думаю,
不会有结果
Из этого ничего не выйдет.
被你看穿了以后
После того, как ты меня раскусил,
我更无处可躲
Мне больше некуда спрятаться.
我开始后悔不应该 太聪明的卖弄
Я начинаю жалеть, что не стоило слишком умничать,
只是怕亲手将我的真心葬送
Просто боюсь своими руками похоронить свою искренность.
我猜着你的心
Я пытаюсь угадать твои мысли,
要再一次决定
Пытаюсь снова принять решение.
遥远的距离都是因为太过聪明
Эта далекая дистанция между нами из-за моей чрезмерной сообразительности.
要猜着你的心
Я пытаюсь угадать твои мысли,
要再一次决定
Пытаюсь снова принять решение.
混乱的思绪都是因为太想靠近你
Мои сбивчивые мысли из-за того, что я слишком хочу быть рядом с тобой.
猜的没错想得太多
Ты угадал, я слишком много думаю,
不会有结果
Из этого ничего не выйдет.
被你看穿了以后
После того, как ты меня раскусил,
我更无处可躲
Мне больше некуда спрятаться.
我开始后悔不应该 太聪明的卖弄
Я начинаю жалеть, что не стоило слишком умничать,
只是怕亲手将我的真心葬送
Просто боюсь своими руками похоронить свою искренность.
只是怕亲手将我的真心葬送
Просто боюсь своими руками похоронить свою искренность.
我开始后悔不应该 太聪明的卖弄
Я начинаю жалеть, что не стоило слишком умничать,
只是怕亲手将我的真心葬送
Просто боюсь своими руками похоронить свою искренность.





Writer(s): Chen Qi Zhen, Chen Yi Zhen


Attention! Feel free to leave feedback.