陳綺貞 - 讓我想一想 (Let Me Think) (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳綺貞 - 讓我想一想 (Let Me Think) (Live)




讓我想一想 (Let Me Think) (Live)
Позволь мне подумать (Let Me Think) (Live)
漫步在荒原 我想找一棵棲身的樹
Брожу по пустоши, ищу дерево, чтобы укрыться в его тени.
有陽光 有流水 還有微風吹
Там, где солнце, река и легкий ветерок.
該如何面對 這未知的一切 讓自己的思緒沈澱
Как мне встретить эту неизвестность, позволить мыслям улечься?
隨著天色的改變 心情的外衣也要多加一件
С сменой цвета неба нужно добавить и одежд настроению.
這些對 那些好 我想追 我想逃 其實我也害怕
Что правильно, что хорошо? Я хочу гнаться, я хочу бежать. Мне страшно.
可不可以就這樣停下來 我要多一點時間好讓我再想一想
Можно мне просто остановиться? Мне нужно время, чтобы подумать.
隔著玻璃窗 我早已沈醉在藍色的街
Глядя сквозь стекло, я уже растворилась в синеве улиц.
有寂寞 有笑語 還有看不見的雪
В одиночестве, в смехе, в невидимом снеге.
該如何整理 這忙亂的城市 還有我的心事
Как привести в порядок этот хаотичный город, как разобраться в своих чувствах?
躲在十二月熱鬧的夜 我只要一個人 安安靜靜地
В суете декабрьской ночи мне нужно лишь одно: побыть одной в тишине.
什麼對 什麼好 不要問 不要猜
Что правильно, что хорошо? Не спрашивай, не гадай.
不要太靠近我 可不可以勇敢地停下來
Не подходи слишком близко. Пожалуйста, будь смелым и остановись.
我要多一點空間好讓我再想一想
Мне нужно немного пространства, чтобы подумать.






Attention! Feel free to leave feedback.