Lyrics and translation 陳綺貞 - 還是會寂寞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
還是會寂寞
Всё ещё буду одинока
早已忘了想你的滋味是什麼
Я
уже
забыла,
каково
это
— скучать
по
тебе,
因為每分每秒都被你佔據在心中
Потому
что
каждую
секунду
ты
занимаешь
мои
мысли.
你的一舉一動牽扯在我生活的隙縫
Каждое
твое
движение
проникает
в
щели
моей
жизни.
誰能告訴我
離開你的我
會有多自由
Кто
может
сказать
мне,
насколько
свободной
я
буду
без
тебя?
也曾想過躲進別人溫暖的懷中
Я
думала
укрыться
в
чьих-то
теплых
объятиях,
可是這麼一來就一點意義也沒有
Но
в
этом
не
будет
никакого
смысла.
我的高尚情操一直不斷提醒著我
Мои
благородные
чувства
постоянно
напоминают
мне,
離開你的我
不論過多久
還是會寂寞
Что
без
тебя,
сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
всё
ещё
буду
одинока.
別對我小心翼翼
別讓我看輕你
Не
будь
со
мной
так
осторожен,
не
заставляй
меня
смотреть
на
тебя
свысока.
跟著我
勇敢的走下去
Следуй
за
мной,
смело
иди
вперед.
別勸我回心轉意
這不是廉價的愛情
Не
уговаривай
меня
передумать,
это
не
дешевая
любовь.
看著我
對我說真愛我
Смотри
на
меня,
скажи
мне,
что
ты
действительно
любишь
меня.
也曾想過躲進別人溫暖的懷中
Я
думала
укрыться
в
чьих-то
теплых
объятиях,
可是這麼一來就一點意義也沒有
Но
в
этом
не
будет
никакого
смысла.
我的高尚情操一直不斷提醒著我
Мои
благородные
чувства
постоянно
напоминают
мне,
離開你的我
不論過多久
還是會寂寞
Что
без
тебя,
сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
всё
ещё
буду
одинока.
別對我小心翼翼
別讓我看輕你
Не
будь
со
мной
так
осторожен,
не
заставляй
меня
смотреть
на
тебя
свысока.
跟著我
勇敢的走下去
Следуй
за
мной,
смело
иди
вперед.
別勸我回心轉意
這不是廉價的愛情
Не
уговаривай
меня
передумать,
это
не
дешевая
любовь.
看著我
對我說真愛我
Смотри
на
меня,
скажи
мне,
что
ты
действительно
любишь
меня.
也曾想過躲進別人溫暖的懷中
Я
думала
укрыться
в
чьих-то
теплых
объятиях,
可是這麼一來就一點意義也沒有
Но
в
этом
не
будет
никакого
смысла.
我的高尚情操一直不斷提醒著我
Мои
благородные
чувства
постоянно
напоминают
мне,
離開你的我
不論過多久
還是會寂寞
Что
без
тебя,
сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
всё
ещё
буду
одинока.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jagger, Dave Stewart
Album
還是會寂寞
date of release
12-04-2000
Attention! Feel free to leave feedback.