陳美玲 - 漓江曲 - translation of the lyrics into German

漓江曲 - 陳美玲translation in German




漓江曲
Lied vom Li-Fluss
电视剧《马可波罗》主题曲
Titellied der Fernsehserie "Marco Polo"
水插独秀峰
Das Wasser umgibt den Gipfel der Einsamen Schönheit,
笔架在云上
der Pinselständer [Berg] ruht auf den Wolken.
山影有几个倒到水中央
Wie viele Bergschatten spiegeln sich mitten im Wasser?
秋意闹桂花
Herbststimmung erfüllt die Osmanthusblüten,
千里飘桂香
über tausend Meilen weht ihr Duft.
几个艇家杂语笑声响彻两面岸
Das Stimmengewirr und Lachen einiger Bootsleute hallt zwischen beiden Ufern wider.
生我在世间 应生于这方
Wäre ich auf dieser Welt geboren, hätte es hier sein sollen.
可以散发抛却俗尘那忧伤
Hier kann man loslassen, die Sorgen der weltlichen Mühsal abwerfen.
家却在远方
Doch die Heimat ist fern,
此处非故乡
dieser Ort ist nicht mein Zuhause.
虽有片刻暂作寄居终要再流浪
Auch wenn ich für einen Moment hier verweile, muss ich schließlich weiterziehen.
也许理想正是这样
Vielleicht sind Ideale genau so,
也许到底终会失望
vielleicht wird man am Ende doch enttäuscht.
每一个美丽旅程
Auf jeder schönen Reise
间中也觅到梦中一切虚有-幻象
findet man mitunter all die trügerischen Illusionen der Träume.
不要念故乡
Denk nicht an die Heimat,
此际何模样
wie sie jetzt wohl aussieht.
只要紧记此处景致最堪赏
Merk dir nur gut, dass die Landschaft hier am sehenswertesten ist.
君你若醉心
Wenn du fasziniert bist,
心意渐摇荡
dein Herz allmählich schwankt,
归去那天莫叫艇家急切划桨
sag am Tag deiner Rückkehr dem Bootsmann nicht, er solle eilig rudern.
终有一别
Ein Abschied kommt bestimmt,
终有一别
ein Abschied kommt bestimmt,
相处只盼再延长
ich hoffe nur, unser Beisammensein dauert länger an.
也许理想正是这样
Vielleicht sind Ideale genau so,
也许到底终会失望
vielleicht wird man am Ende doch enttäuscht.
每一个美丽旅程
Auf jeder schönen Reise
间中也觅到梦中一切虚有-幻象
findet man mitunter all die trügerischen Illusionen der Träume.
不要念故乡
Denk nicht an die Heimat,
此际何模样
wie sie jetzt wohl aussieht.
只要紧记此处景致最堪赏
Merk dir nur gut, dass die Landschaft hier am sehenswertesten ist.
君你若醉心
Wenn du fasziniert bist,
心意渐摇荡
dein Herz allmählich schwankt,
归去那天莫叫艇家急切划桨
sag am Tag deiner Rückkehr dem Bootsmann nicht, er solle eilig rudern.
终有一别
Ein Abschied kommt bestimmt,
终有一别
ein Abschied kommt bestimmt,
相处只盼再延长
ich hoffe nur, unser Beisammensein dauert länger an.
可以怎样
Wie kann ich,
可以怎样
wie kann ich
把爱心放在漓江上
mein liebendes Herz auf dem Li-Fluss lassen?






Attention! Feel free to leave feedback.