陳美玲 - 痴心怨侣 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陳美玲 - 痴心怨侣




痴心怨侣
Обида преданного сердца
夜已是沉醉于风里凝视抱紧的一对
Ночь уже пьяна, на ветру застыла пара в объятиях
愉快是情侣痴痴沉默抱拥的相对
Счастье влюбленных в молчании, глядя друг другу в глаза
而我是继续孤单归去
А я вновь одна бреду домой,
迷失于晚风路 夺回在往日你夜深的拥吻
теряясь в ночном ветру, пытаясь вернуть твои ночные поцелуи из прошлого.
但是没法占有你的爱
Но мне не владеть твоей любовью.
望见在遥远的灯脚柔弱照出的一对
Вдали, в слабом свете фонаря, я вижу силуэты пары.
默看着情侣消失去情像雨粉一般碎
Молча наблюдаю, как исчезают влюбленные, их чувства разбиты в прах.
随午夜过后痴心失去无声中正洒泪
С приходом полуночи моё преданное сердце, потеряв голос, тихо плачет.
回头是看着我未讲多一句像是答案爱是没有不对
Оглядываясь назад, я понимаю, что твои слова были ответом: в любви нет правильного и неправильного.
叶角挂满露水每夜也感空虚
Листья покрыты росой, и каждая ночь пропитана пустотой.
唇角挂满泪水跌在雨堆
Губы мои в слезах, я стою под дождем.
望见在遥远的灯脚柔弱照出的一对
Вдали, в слабом свете фонаря, я вижу силуэты пары.
默看着情侣消失去情像雨粉一般碎
Молча наблюдаю, как исчезают влюбленные, их чувства разбиты в прах.
随午夜过后痴心失去无声中正洒泪
С приходом полуночи моё преданное сердце, потеряв голос, тихо плачет.
回头是看着我未讲多一句
Оглядываясь назад, я понимаю, что твои слова были ответом:
像是答案爱是没法再追
любви не вернуть.
流下了泪还是雨水
Слёзы ли это или дождь
入夜每令我再度为你心碎
Каждую ночь мое сердце снова разбивается из-за тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.