Lyrics and translation 陳美齡 - 想你想你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每天梦里
共你花下相叙
Каждую
ночь
во
сне
мы
встречаемся
под
цветущими
деревьями,
可惜枕边幽梦
醒了不再相随
Но,
к
сожалению,
когда
просыпаюсь
от
сладкой
грёзы,
тебя
рядом
нет.
再不为你
为你朝夕洒泪
Я
больше
не
буду,
не
буду
лить
слёзы
дни
и
ночи
напролёт
из-за
тебя,
口里虽说得易
心里偏怀念你
Хоть
губы
и
твердят,
что
это
легко,
сердце
всё
ещё
тоскует
по
тебе.
我愿我愿抛开往事
Хочу,
хочу
я
отпустить
прошлое,
往事往事偏记住
Но
прошлое,
прошлое
упрямо
не
покидает
меня.
想你想你醒与睡
Думаю
о
тебе,
думаю,
и
во
сне,
и
наяву,
可知此情末已
Ведь
эти
чувства
всё
ещё
не
угасли.
每天梦里
共你花下相叙
Каждую
ночь
во
сне
мы
встречаемся
под
цветущими
деревьями,
可惜枕边幽梦
醒了不再相随
Но,
к
сожалению,
когда
просыпаюсь
от
сладкой
грёзы,
тебя
рядом
нет.
再不为你
为你朝夕洒泪
Я
больше
не
буду,
не
буду
лить
слёзы
дни
и
ночи
напролёт
из-за
тебя,
口里可说得易
心里偏怀念你
Хоть
и
могу
сказать,
что
это
легко,
сердце
всё
ещё
тоскует
по
тебе.
每天梦里
共你花下相叙
Каждую
ночь
во
сне
мы
встречаемся
под
цветущими
деревьями,
可惜枕边幽梦
醒了不再相随
Но,
к
сожалению,
когда
просыпаюсь
от
сладкой
грёзы,
тебя
рядом
нет.
再不为你
为你朝夕洒泪
Я
больше
не
буду,
не
буду
лить
слёзы
дни
и
ночи
напролёт
из-за
тебя,
口里虽说得易
心里偏怀念你
Хоть
губы
и
твердят,
что
это
легко,
сердце
всё
ещё
тоскует
по
тебе.
我愿我愿抛开往事
Хочу,
хочу
я
отпустить
прошлое,
往事往事偏记住
Но
прошлое,
прошлое
упрямо
не
покидает
меня.
想你想你醒与睡
Думаю
о
тебе,
думаю,
и
во
сне,
и
наяву,
可知此情末已
Ведь
эти
чувства
всё
ещё
не
угасли.
每天梦里
共你花下相叙
Каждую
ночь
во
сне
мы
встречаемся
под
цветущими
деревьями,
可惜枕边幽梦
醒了不再相随
Но,
к
сожалению,
когда
просыпаюсь
от
сладкой
грёзы,
тебя
рядом
нет.
再不为你
为你朝夕洒泪
Я
больше
не
буду,
не
буду
лить
слёзы
дни
и
ночи
напролёт
из-за
тебя,
口里可说得易
心里偏怀念你
Хоть
и
могу
сказать,
что
это
легко,
сердце
всё
ещё
тоскует
по
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.