陳美齡 - 陌路人 - translation of the lyrics into German

陌路人 - 陳美齡translation in German




陌路人
Fremde
在你或者看作极平淡
Für dich mag es vielleicht sehr banal erscheinen
但我认真把它刻在心
Aber ich trage es tief in meinem Herzen.
在你轻松讲声分别
Als du leichthin Abschied nahmst,
变作陌路人
Wurden wir zu Fremden.
在你或许笑说是缘份
Vielleicht lachst du und sagst, es sei Schicksal,
共我由早相识怎认真
Dass wir uns schon so lange kannten - wie sollte das ernst sein?
恨我当初真心相待
Ich hadere mit meiner damaligen Aufrichtigkeit,
才换来满心悲愤
Die mir nur ein Herz voller Kummer und Groll einbrachte.
是可笑 还是可恨
Ist es lächerlich oder hassenswert?
心中充满疑问
Mein Herz ist voller Fragen.
如若可恨 我亦可恨
Wenn es Hass verdient, dann hasse ich mich auch dafür,
爱上一个 薄情人
dass ich einen herzlosen Mann liebte.
旁人或者笑我极愚笨
Andere mögen lachen und mich für sehr töricht halten,
但我自知真心倾慕君
Aber ich selbst weiß, dass ich dich aufrichtig verehre.
就算他朝不可相会
Auch wenn wir uns eines Tages nicht mehr treffen können,
情义永久心内印
Bleibt die Zuneigung für immer in meinem Herzen.
旁人或者笑我极愚笨
Andere mögen lachen und mich für sehr töricht halten,
但我自知真心倾慕君
Aber ich selbst weiß, dass ich dich aufrichtig verehre.
就算他朝不可相会
Auch wenn wir uns eines Tages nicht mehr treffen können,
情义永久心内印
Bleibt die Zuneigung für immer in meinem Herzen.
End
Ende





Writer(s): Jimmy Lu, Yao Min, 李雋青


Attention! Feel free to leave feedback.