Kimberley - Tag Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kimberley - Tag Me




是誰翹課偷偷跑去搶票
Кто прогуливал школу и тайком бегал за билетами
是誰上班心不在焉無聊
Кто рассеян и скучает на работе
是誰左擁右抱約會遲到
Кто обнимается направо и налево, опаздывая на свидание
這年頭狗仔當道 很難低調
В наши дни папарацци трудно держаться в тени
Now everybody put your hands up in the air
А теперь все поднимите руки вверх
And wave them 'round like you just don't even care
И размахивай ими, как будто тебе просто все равно
下一秒不知道誰會幫你發個稿
Я не знаю, кто опубликует для вас рукопись в следующую секунду
人生的舞台無法預料
Жизненный этап непредсказуем
Don't tag me 我不想知道
Не вешай на меня ярлык, я не хочу знать.
Tag me 別害我吐槽
Пометь меня, не заставляй меня жаловаться
Don't tag me 我不想高調
Не вешай на меня ярлык, я не хочу быть заметным
Fb IG 微博 誰爽誰就 tag me
Тот, кто крут на Fb IG Weibo, отметит меня
Na na na na na na oh oh
На на на на на на на о о
Na na na na na na oh oh
На на на на на на на о о
Na na na na na na oh oh
На на на на на на на о о
Na na na na na na
На на на на на на на
誰在說要減肥偷吃薯條
Кто говорит о похудении и краже картофеля фри
誰在夜排球鞋打卡炫耀
Кто ночью бьет в волейбольных ботинках, чтобы покрасоваться
誰在劈腿又怕愛情觸礁
Кто обманывает и боится, что любовь разобьется о камни
這年代想找同好 只要幾秒
В эту эпоху требуется всего несколько секунд, чтобы найти хорошего друга
Now everybody put your hands up to the sky
А теперь все поднимите руки к небу
And wave them 'round like you know we getting high
И размахивай ими, как будто знаешь, что мы под кайфом.
下一秒不知道誰會幫你發個稿
Я не знаю, кто опубликует для вас рукопись в следующую секунду
人生的舞台無法預料
Жизненный этап непредсказуем
Now tag me 我也想知道
А теперь пометь меня, я тоже хочу знать.
Tag me 世界真奇妙
Мир Tag me удивителен
Now tag me 低調或高調
Теперь пометьте меня сдержанным или громким
Fb IG 微博 誰爽誰就 tag me
Тот, кто крут на Fb IG Weibo, отметит меня
Na na na na na na oh oh
На на на на на на на о о
Na na na na na na oh oh
На на на на на на на о о
Na na na na na na oh oh
На на на на на на на о о
Na na na na na na
На на на на на на на
If you wanna take my photo better... tag me
Если ты хочешь сфотографировать меня получше... пометьте меня
Better tag me...
Лучше пометьте меня...
Don't tag me 我也想知道
Не вешай на меня ярлык, я тоже хочу знать.
Tag me 世界真奇妙
Мир Tag me удивителен
Don't tag me 低調或高調
Не называй меня сдержанным или громким
快快上網你看我看誰是話題
Быстро зайдите в Интернет, посмотрите на меня, чтобы увидеть, кто является темой
Na na na na na na oh oh
На на на на на на на о о
Na na na na na na oh oh
На на на на на на на о о
Na na na na na na oh oh
На на на на на на на о о
Na na na na na na
На на на на на на на
Now tag me 我也想知道
А теперь пометь меня, я тоже хочу знать.
Tag me 世界真奇妙
Мир Tag me удивителен
Now tag me 低調或高調
Теперь пометьте меня сдержанным или громким
啊...
да...





Writer(s): Ni Zi Gang Nese, Sean M. Sinclair


Attention! Feel free to leave feedback.