Lyrics and translation 陶喆 - Melody (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melody (Live)
Melody (Live)
終於明白你已變成回憶
沒有言語能夠說明當別人問起
Finally
I
realize
you
have
become
a
memory,
no
words
can
explain
when
others
ask
譜了一段旋律沒有句點
也無法再繼續
I
played
a
melody
with
no
ending,
which
cannot
be
continued
像埋伏在街頭的某種氣息
無意間經過把往日笑與淚勾起
It's
like
a
certain
aura
lurking
in
the
street,
accidentally
passing
by
and
it
evokes
the
past
joy
and
tears
忽然心痛的無法再壓抑
原來從未忘記
Suddenly
the
heartache
cannot
be
suppressed
anymore,
originally
I've
never
forgotten
Melody
腦海中的旋律轉個不停
愛過你
有太多話忘了要告訴你
Melody,
the
melody
in
my
head
keeps
going
round
and
round,
having
loved
you,
there
are
too
many
words
I
forgot
to
tell
you
Melody
無數動人音符在我生命
愛過你
失去你我才知道要珍惜
Melody,
countless
moving
notes
in
my
life,
having
loved
you,
after
losing
you,
I
know
how
to
cherish
當時無法為你寫的那首歌
卻是我永遠的遺憾當愛逝去
Back
then,
I
couldn't
write
that
song
for
you,
but
it's
my
eternal
regret
when
love
fades
away
如果所有的錯重來一次
能否改變結局
If
we
could
act
all
the
wrongs
again,
can
we
change
the
ending
終於落下休止符的那首歌
我聽著每一個音符流過的回憶
Finally
it's
the
song
with
rests,
I
listen
to
each
nots
flowing
by
as
memories
為什麼在那麼多年以後
還不能說再見
Why
is
it
that
after
so
many
years,
I
still
cannot
say
goodbye
Melody
腦海中的旋律如此熟悉
愛過你
在我心裡只能輕輕嘆息
Melody,
the
melody
in
my
head
is
so
familiar,
having
loved
you,
in
my
heart
I
can
only
give
a
soft
sigh
Melody
無數動人音符在我生命
愛過你
失去你我才知道要珍惜
Melody,
countless
moving
notes
in
my
life,
having
loved
you,
after
losing
you,
I
know
how
to
cherish
Melody
oh
melody
我永遠不能忘記
Melody
oh
melody,
I
can
never
forget
你是多麼的美麗
讓這音樂一直不停響起
You
are
so
beautiful,
let
this
music
keep
ringing
Melody
oh
melody
我捨不得去忘記
Melody
oh
melody,
I
can't
bear
to
forget
我們快樂的過去
請別讓我從這夢境清醒
Our
happy
past,
please
don't
let
me
wake
up
from
this
dream
Melody
oh
melody
我永遠不能忘記
Melody
oh
melody,
I
can
never
forget
你是多麼的美麗
讓這音樂一直不停響起
You
are
so
beautiful,
let
this
music
keep
ringing
Melody
oh
melody
我捨不得去忘記
Melody
oh
melody,
I
can't
bear
to
forget
我們快樂的過去
請別讓我從這夢境清醒
Our
happy
past,
please
don't
let
me
wake
up
from
this
dream
Melody
腦海中的旋律如此熟悉
Melody,
the
melody
in
my
head
is
so
familiar
愛著你
求你聽我唱完這一段旋律
請不要離去
Loving
you,
please
listen
to
me
finish
this
melody,
please
don't
leave
Melody
你是在我腦海不停的旋律
愛過你
我的心裡只能無言嘆息
Melody,
you
are
the
melody
that
keeps
playing
in
my
head,
having
loved
you,
I
can
only
sigh
in
my
heart
Melody
無數動人音符在生命裡
愛過你
失去後我才知道要珍惜你
Melody,
countless
moving
notes
in
my
life,
having
loved
you,
after
losing
you,
I
know
how
to
cherish
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Tao, Tao Ji, Tao Zhe
Attention! Feel free to leave feedback.