陶喆 - 一念之間 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陶喆 - 一念之間




一念之間
Мгновение
你是怎麼做到的 給了她需要的愛
Как ты это сделала? Дала ей ту любовь, что была ей нужна,
你是怎麼想像的 關於你們的未來
Как ты это представляла? Ваше будущее,
如果我懷疑幸福 不會一直存在
Если я сомневаюсь, что счастье вечно,
請告訴我該怎麼去 得到愛
Скажи мне, как найти любовь.
你會為愛說什麼 當作永恆的承諾
Что ты скажешь во имя любви, как вечное обещание?
你曾為愛做過的 後悔的事多不多
Много ли ты жалеешь о том, что сделала ради любви?
如果已經不在乎 又無法說明白
Если тебе уже все равно, но ты не можешь объяснить,
請告訴我該怎麼去 say goodbye
Скажи мне, как сказать "прощай".
一念是多情 一念是無情 愛情裏沒有人最聰明
Одно мгновение - много чувств, одно мгновение - пустота, в любви нет самых умных.
心中那莫名的牆翻不過來 最恨是自己
Не могу перелезть через эту необъяснимую стену в сердце, больше всего ненавижу себя.
一念成了佛 一念成了魔 每個人做了心中的選擇
Одно мгновение - и ты Будда, одно мгновение - и ты демон, каждый делает свой выбор.
當初心頭的最好 一念之間可以 say goodbye
Ту, что когда-то была лучшей в моем сердце, в одно мгновение можно отпустить.
你會為愛說什麼 當作永恆的承諾
Что ты скажешь во имя любви, как вечное обещание?
你曾為愛做過的 後悔的事多不多
Много ли ты жалеешь о том, что сделала ради любви?
如果已經不在乎 又無法說明白
Если тебе уже все равно, но ты не можешь объяснить,
請告訴我該怎麼去 say goodbye
Скажи мне, как сказать "прощай".
一念是多情 一念是無情 愛情裏沒有人最聰明
Одно мгновение - много чувств, одно мгновение - пустота, в любви нет самых умных.
心中那莫名的牆翻不過來 最恨是自己
Не могу перелезть через эту необъяснимую стену в сердце, больше всего ненавижу себя.
一念成了佛 一念成了魔 每個人做了心中的選擇
Одно мгновение - и ты Будда, одно мгновение - и ты демон, каждый делает свой выбор.
當初心頭的最好 一念之間可以 say goodbye
Ту, что когда-то была лучшей в моем сердце, в одно мгновение можно отпустить.
一念是多情 一念是無情 愛情裏沒有人最聰明
Одно мгновение - много чувств, одно мгновение - пустота, в любви нет самых умных.
心中那莫名的牆翻不過來 最恨是自己
Не могу перелезть через эту необъяснимую стену в сердце, больше всего ненавижу себя.
一念成了佛 一念成了魔 每個人做了心中的選擇
Одно мгновение - и ты Будда, одно мгновение - и ты демон, каждый делает свой выбор.
當初心頭的最好 一念之間可以 say goodbye
Ту, что когда-то была лучшей в моем сердце, в одно мгновение можно отпустить.
為何心心念念要的愛 一念之間可以 say goodbye
Почему ту любовь, которую так страстно желал, в одно мгновение можно отпустить?





Writer(s): Chen Yu Zhen, David Tao Zhe


Attention! Feel free to leave feedback.