Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
宮保雞丁 (Live)
Kung Pao Hühnchen (Live)
我有一只小毛驴我从来也不骑
Ich
habe
einen
kleinen
Esel,
den
ich
nie
reite
有一天我心血来潮骑着去赶集
Eines
Tages
kam
mir
die
Laune,
ihn
zum
Markt
zu
reiten
在我记忆中从来没有这么热的夏天
In
meiner
Erinnerung
gab
es
noch
nie
so
einen
heißen
Sommer
没可能今天只有
38
度
Unmöglich,
dass
es
heute
nur
38
Grad
sind
一大早五点吃完烧饼油条就去耕田
Früh
um
fünf,
nach
Shaobing
Youtiao,
ging
ich
aufs
Feld
幸福就是规律过一天一天
Glück
ist,
Tag
für
Tag
routiniert
zu
leben
我爱这种简单的感觉
Ich
liebe
dieses
einfache
Gefühl
快乐像一盘
hot
and
spicy
宫保鸡丁
Freude
ist
wie
ein
Teller
heißes
und
scharfes
Kung
Pao
Hühnchen
选一块好鸡配一点干辣椒
Wähle
ein
gutes
Stück
Huhn,
dazu
ein
paar
getrocknete
Chilis
加上葱花大蒜花生别忘记
Füge
Frühlingszwiebeln,
Knoblauch,
Erdnüsse
hinzu,
nicht
vergessen
我来到镇上带着我的大公鸡Mimi
Ich
kam
in
die
Stadt
mit
meinem
großen
Hahn
Mimi
在热热闹闹买卖人群
In
der
geschäftigen
Menge
von
Käufern
und
Verkäufern
你就像天使出现穿着碎花裙
Du
erschienest
wie
ein
Engel,
in
einem
geblümten
Kleid
你的笑让我一见钟情
Dein
Lächeln
ließ
mich
mich
auf
den
ersten
Blick
verlieben
我爱这种天真的感觉
Ich
liebe
dieses
unschuldige
Gefühl
就算天塌下来也不是什么问题
Selbst
wenn
der
Himmel
einstürzt,
ist
das
kein
Problem
我只希望每天跟你在一起
Ich
will
nur
jeden
Tag
mit
dir
zusammen
sein
不用做什么在家里就可以
Nichts
tun
müssen,
einfach
zu
Hause
sein
genügt
我只要你做我的baby
(my
little
chickadee)
Ich
will
nur,
dass
du
mein
Baby
bist
(mein
kleines
Küken)
I
don't
care
你发大小姐脾气
Es
ist
mir
egal,
wenn
du
deine
Prinzessinnen-Launen
hast
或者你要跟我玩爱的游戏
Oder
wenn
du
Liebesspiele
mit
mir
spielen
willst
Ooh
you're
my
baby
ooh
yeah
Ooh
du
bist
mein
Baby
ooh
yeah
Ooh
爱就像是
宫保鸡丁
Ooh
Liebe
ist
wie
Kung
Pao
Hühnchen
我躺在草原地
Ich
liege
auf
der
Wiese
我迷失在你眼中
Ich
verliere
mich
in
deinen
Augen
我的心像风筝断线飘零
Mein
Herz
ist
wie
ein
Drachen
mit
gerissener
Schnur,
treibt
dahin
我真的拥有你我还不能相信
Dass
ich
dich
wirklich
habe,
kann
ich
immer
noch
nicht
glauben
我常会用力捏我自己看我是否清醒
Ich
kneife
mich
oft
fest,
um
zu
sehen,
ob
ich
wach
bin
Oh
baby
I
don't
know为什么看上我
Oh
Baby,
ich
weiß
nicht,
warum
du
dich
in
mich
verliebt
hast
我没有钱送你Hello
Kitty
Ich
habe
kein
Geld,
um
dir
Hello
Kitty
zu
schenken
可以我所有的一切通通都给你
Aber
ich
kann
dir
alles
geben,
was
ich
besitze
因为我爱你
Weil
ich
dich
liebe
你亲爱
daddy
舍不得把他的甜心嫁给我
Dein
lieber
Daddy
bringt
es
nicht
übers
Herz,
sein
Schätzchen
an
mich
zu
verheiraten
我看他真的好像有点难过
Ich
glaube,
er
sieht
wirklich
ein
bisschen
traurig
aus
我没有宾士没有钻戒可是我愿意
Ich
habe
keinen
Benz,
keinen
Diamantring,
aber
ich
bin
bereit
给你我的心爱大公鸡
Dir
meinen
geliebten
großen
Hahn
zu
geben
我只要每天跟你黏在一起
Ich
will
nur
jeden
Tag
an
dir
kleben
不用做什么在家里就可以
Nichts
tun
müssen,
einfach
zu
Hause
sein
genügt
我只要你做我的baby
(get
up,
get
up)
Ich
will
nur,
dass
du
mein
Baby
bist
(steh
auf,
steh
auf)
I
don't
care你发大小姐脾气
Es
ist
mir
egal,
wenn
du
deine
Prinzessinnen-Launen
hast
或者你要跟我玩爱的游戏
Oder
wenn
du
Liebesspiele
mit
mir
spielen
willst
Ooh
you're
my
baby
(that's
right)
Ooh
du
bist
mein
Baby
(genau
richtig)
我只希望每天跟你在一起
Ich
will
nur
jeden
Tag
mit
dir
zusammen
sein
不用做什么在家里就可以
Nichts
tun
müssen,
einfach
zu
Hause
sein
genügt
我只要你做我的
baby
(my
little
baby)
Ich
will
nur,
dass
du
mein
Baby
bist
(mein
kleines
Baby)
I
don't
care
你发大小姐脾气
Es
ist
mir
egal,
wenn
du
deine
Prinzessinnen-Launen
hast
或者你要跟我玩爱的游戏
Oder
wenn
du
Liebesspiele
mit
mir
spielen
willst
Ooh
you're
my
baby,
baby,
baby
Ooh
du
bist
mein
Baby,
Baby,
Baby
Ooh
爱就像是
宫保鸡丁
Ooh
Liebe
ist
wie
Kung
Pao
Hühnchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Tao Zhe, Wa Wa, Jing Ran Zhu
Attention! Feel free to leave feedback.