陶晶瑩 - 我不要多幸福 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陶晶瑩 - 我不要多幸福




當我的世界忽然熄滅掉
Когда мой мир внезапно гаснет
需要你無論多忙都說好
Мне нужно, чтобы ты сказал, как бы ты ни был занят
放下了一切只為了換上一個燈泡
Отпусти все, просто чтобы сменить лампочку
當夢的瞳孔慢慢的縮小
Когда зрачки во сне медленно сужаются
煮什麼菜是最大的煩惱
Какое блюдо приготовить - это самая большая проблема
開始走樣了你還是微笑摟著我的腰
Это начинает выглядеть не по форме. Ты все еще улыбаешься и обнимаешь меня за талию.
我不要多幸福多貴的禮物
Я не хочу больше счастливых и дорогих подарков
比不上和你相處
Не так хорошо, как ладить с тобой
我不要多滿足多大的坪數
Я не хочу быть удовлетворенным тем, насколько велик пинг
能擁抱就很知足
Я доволен тем, что могу обнимать
我不要多幸福多少的花束
Я не хочу больше букетов счастья
都比不上聽我訴苦
Это не так хорошо, как выслушивать мои жалобы
我不要多滿足只要被在乎
Я не хочу быть удовлетворенным, пока обо мне заботятся
我忘記的有你記住
Ты помнишь то, что я забыл
如果你老得被回憶忘了
Если вы слишком стары, чтобы быть забытым воспоминаниями
連回家的路都已找不到
Я даже не могу найти дорогу домой
我不會放你在某個轉角一個人走掉
Я не отпущу тебя одну за определенный угол
我不要多幸福多美的禮服
Я не хочу больше счастливых и красивых платьев
比不上你的溫度
Не так хорошо, как твоя температура
我不要多滿足多貴的食物
Я не хочу более сытной и дорогой еды
能回味就很知足
Я очень доволен, если смогу попробовать его на вкус
我不要多幸福多好的床鋪
Я не хочу больше счастья и лучших кроватей
比不上依靠你舒服
Не так удобно, как полагаться на тебя
我不要多滿足只要被在乎
Я не хочу быть удовлетворенным, пока обо мне заботятся
在你眼裡就是幸福
Счастье в твоих глазах





Writer(s): Eric周興哲


Attention! Feel free to leave feedback.