陶晶瑩 - 我的心在发烫 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 陶晶瑩 - 我的心在发烫




我的心在发烫
Моё сердце пылает
编辑by上官紫云
Редактор: Шангуань Цзыюнь
累不累 倦不倦 让我来为你 挑动心弦
Устал ли ты, измотан ли, позволь мне затронуть струны твоей души,
爱与恨 痴与嗔 你不用再区分 也不必再等
Любовь и ненависть, страсть и гнев, тебе не нужно больше их разделять, не нужно больше ждать.
要可乐 或咖啡 让我来陪你 漫谈一夜
Колу или кофе? Позволь мне составить тебе компанию, и мы проболтаем всю ночь.
真似假 假似真 你何苦要追问 你不需求证
Правда ли это, или ложь, зачем тебе спрашивать, тебе не нужны доказательства.
天天想 天天都一样 我用热情怀抱希望
Думаю каждый день, каждый день одно и то же, я с энтузиазмом лелею надежду.
爱的慌 我无处可藏 你想一想 要怎样 才能够
В смятении от любви, мне некуда бежать, ты только подумай, как же мне
摸索出适切地表达
Найти подходящие слова,
要可乐 或咖啡 让我来陪你 漫谈一夜
Колу или кофе? Позволь мне составить тебе компанию, и мы проболтаем всю ночь.
真似假 假似真 你何苦要追问 你不需求证
Правда ли это, или ложь, зачем тебе спрашивать, тебе не нужны доказательства.
天天想 天天都一样 我用热情怀抱希望
Думаю каждый день, каждый день одно и то же, я с энтузиазмом лелею надежду.
爱的慌 我无处可藏 你想一想 要怎样 才能够
В смятении от любви, мне некуда бежать, ты только подумай, как же мне
摸索出适切地表达
Найти подходящие слова,
我的心在发烫
Моё сердце пылает.
累不累 倦不倦 让我来为你 挑动心弦
Устал ли ты, измотан ли, позволь мне затронуть струны твоей души,
爱与恨 痴与嗔 你不用再区分 也不必再等
Любовь и ненависть, страсть и гнев, тебе не нужно больше их разделять, не нужно больше ждать.






Attention! Feel free to leave feedback.