Lyrics and translation 陶晶瑩 - 是不是听你唱歌
是不是听你的歌唱
就能相信无常
Может,
слушая
тебя,
я
поверю
в
быстротечность,
或是吃下甜甜的果
就可以不忧伤
Или
съев
сладкий
плод,
забуду
о
печали.
是不是听你的歌唱
就能相信无常
Может,
слушая
тебя,
я
поверю
в
быстротечность,
或是吃下甜甜的果
就可以不忧伤
Или
съев
сладкий
плод,
забуду
о
печали.
过去的日子
常忘了你
Раньше
я
часто
забывала
о
тебе,
现在
你却用这种方式
盖了个印
Но
теперь
ты
вот
так
оставил
свой
след
在我心上
在我心上
В
моем
сердце,
в
моем
сердце.
别以为我会忘了你
你就任意飞翔
Не
думай,
что
я
забуду
тебя,
и
ты
волен
летать,
我一直站在你后方
不曾移开目光
Я
всегда
буду
рядом,
не
сводя
с
тебя
глаз.
这样的日子
忘不了你
В
такие
дни
я
не
могу
забыть
о
тебе,
然而
只能用这种方式
接近了你
Но
лишь
так
могу
приблизиться
к
тебе,
学你狂放
像你歌唱
Подражая
твоей
свободе,
как
ты
поешь.
过去的日子
忘了你
Раньше
я
забывала
о
тебе,
说什么都已来不及
И
что
бы
ни
было
сказано,
уже
поздно.
现在你却用这种方式
盖了个印
Но
теперь
ты
вот
так
оставил
свой
след
在我心上
在我心上
В
моем
сердце,
в
моем
сердце.
你走了吗
或你回来了吗
Ты
ушел?
Или
вернулся?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 陶晶瑩
Attention! Feel free to leave feedback.