陸瑤 - 天气凉了 - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation 陸瑤 - 天气凉了




天气凉了
Es ist kalt geworden
天气凉了
Es ist kalt geworden
这里天气有些冷了 你那里冷吗
Hier ist das Wetter etwas kalt geworden, ist es bei dir auch kalt?
是不是说 落叶被秋风吹的凉凉的
Sagt man nicht, dass die gefallenen Blätter vom Herbstwind kühl werden?
我一个人 看这久未放晴的歉疚
Ich alleine sehe diese lange nicht aufgeklärte Schuld.
我只好隐藏 这片已泛黄的夕阳
Ich kann nur diesen bereits vergilbten Sonnenuntergang verbergen.
我不知道 怎么微笑
Ich weiß nicht, wie ich lächeln soll.
对白后的安静 是不是悲伤
Ist die Stille nach den Dialogen Traurigkeit?
我闭上眼睛 想忘记你
Ich schließe meine Augen und versuche, dich zu vergessen.
却看见你已站在回忆里靠近
Aber ich sehe, dass du schon in der Erinnerung nah bei mir stehst.
秋天到的地方 怀念会被拉长
Wo der Herbst hinkommt, wird die Sehnsucht verlängert.
画面里的过往 我又看了一看
Die Vergangenheit in den Bildern, ich habe sie mir noch einmal angesehen.
就像落叶一样 我飘飘荡荡在远方
Wie ein gefallenes Blatt treibe ich ziellos in der Ferne.
你还好吗 怎么不回答
Geht es dir gut? Warum antwortest du nicht?
秋天到的地方 只剩下了遗憾
Wo der Herbst hinkommt, bleibt nur Bedauern.
这陌生的傍晚 越美丽越孤单
Dieser fremde Abend, je schöner, desto einsamer.
回过头想一想 那时候一起玩耍的模样
Ich drehe mich um und denke an die Zeit, als wir zusammen spielten.
望着你离去的方向 手轻轻放
Ich schaue in die Richtung, in die du gegangen bist, und lasse sanft los.
我不知道 怎么微笑
Ich weiß nicht, wie ich lächeln soll.
对白后的安静是不是悲伤
Ist die Stille nach den Dialogen Traurigkeit?
我闭上眼睛 想忘记你
Ich schließe meine Augen und versuche, dich zu vergessen.
却看见你已站在回忆里靠近
Aber ich sehe, dass du schon in der Erinnerung nah bei mir stehst.
秋天到的地方 怀念会被拉长
Wo der Herbst hinkommt, wird die Sehnsucht verlängert.
画面里的过往 我又看了一看
Die Vergangenheit in den Bildern, ich habe sie mir noch einmal angesehen.
就像落叶一样 我飘飘荡荡在远方
Wie ein gefallenes Blatt treibe ich ziellos in der Ferne.
你还好吗 怎么不回答
Geht es dir gut? Warum antwortest du nicht?
秋天到的地方 只剩下了遗憾
Wo der Herbst hinkommt, bleibt nur Bedauern.
这陌生的傍晚 越美丽越孤单
Dieser fremde Abend, je schöner, desto einsamer.
回过头想一想 那时候一起玩耍的模样
Ich drehe mich um und denke an die Zeit, als wir zusammen spielten.
望着你离去的方向
Ich schaue in die Richtung, in die du gegangen bist.
秋天到的地方 只剩下了遗憾
Wo der Herbst hinkommt, bleibt nur Bedauern.
这陌生的傍晚 越美丽越孤单
Dieser fremde Abend, je schöner, desto einsamer.
回过头想一想 那时候一起玩耍的模样
Ich drehe mich um und denke an die Zeit, als wir zusammen spielten.
望着你离去的方向 手轻轻放
Ich schaue in die Richtung, in die du gegangen bist, und lasse sanft los.






Attention! Feel free to leave feedback.