Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
四处幻变无数变幻
Überall
Wandel,
unzähliger
Wandel
转眼就到时间转眼
Im
Nu
ist
die
Zeit
da,
im
Nu
你与我明日是在何处
Du
und
ich,
wo
werden
wir
morgen
sein?
今天我心里是迷惑
Heute
bin
ich
im
Herzen
verwirrt
这里是我游戏故地
Hier
ist
mein
alter
Spielplatz
这里共我寻找真理
Hier
suchte
ich
nach
der
Wahrheit
这里共我成长一起渡过
Hier
wuchs
ich
auf,
verbrachte
Zeit
心中充满记忆
Mein
Herz
ist
voller
Erinnerungen
心里没法阻止顾虑
Im
Herzen
kann
ich
die
Sorgen
nicht
aufhalten
再不想心里牵挂
Will
mich
im
Herzen
nicht
mehr
sorgen
看不清世事幻变
Kann
den
Wandel
der
Welt
nicht
klar
sehen
就只说这里是我的家
Sage
nur,
hier
ist
mein
Zuhause
再不需心里牵挂
Brauche
mich
im
Herzen
nicht
mehr
zu
sorgen
置身于世事以外
Mich
außerhalb
der
Weltgeschehnisse
stellen
内心醉自麻
Innerlich
betäubt
und
taub
四处幻变谁去决定
Überall
Wandel,
wer
entscheidet?
转眼幻变谁去适应
Im
Nu
ändert
es
sich,
wer
passt
sich
an?
那里是我前景就如雾里
Wo
ist
meine
Zukunft,
wie
im
Nebel
今天我充满着迷惑
Heute
bin
ich
voller
Verwirrung
那里是我无法远望
Dorthin
kann
ich
nicht
weit
blicken
那里属我难得一看
Was
dort
mir
gehört,
kann
ich
kaum
sehen
那里是我明日是共谁渡过
Mit
wem
werde
ich
dort
den
morgigen
Tag
verbringen?
心中只有揣测
Im
Herzen
nur
Vermutungen
心里没法阻止顾虑
Im
Herzen
kann
ich
die
Sorgen
nicht
aufhalten
再不想心里牵挂
Will
mich
im
Herzen
nicht
mehr
sorgen
看不清世事幻变
Kann
den
Wandel
der
Welt
nicht
klar
sehen
就只说这里是我的家
Sage
nur,
hier
ist
mein
Zuhause
再不需心里牵挂
Brauche
mich
im
Herzen
nicht
mehr
zu
sorgen
置身于世事以外
Mich
außerhalb
der
Weltgeschehnisse
stellen
内心醉自麻
Innerlich
betäubt
und
taub
再不想心里牵挂
Will
mich
im
Herzen
nicht
mehr
sorgen
看不清世事幻变
Kann
den
Wandel
der
Welt
nicht
klar
sehen
就只说这里是我的家
Sage
nur,
hier
ist
mein
Zuhause
再不需心里牵挂
Brauche
mich
im
Herzen
nicht
mehr
zu
sorgen
置身于世事以外
Mich
außerhalb
der
Weltgeschehnisse
stellen
内心醉自麻
Innerlich
betäubt
und
taub
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lam Man Chung, Belle Anna
Album
真經典: 雷安娜
date of release
01-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.