Lyrics and translation 雷安娜 - 可愛的家
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只要踏进这个家
Только
войду
в
этот
дом,
便觉天伦爱可嘉
Сразу
чувствую,
как
прекрасна
семейная
любовь.
彼此相体恤
Мы
заботимся
друг
о
друге,
语中多关注
В
наших
словах
много
внимания,
愁闷一概抛下
Все
печали
разом
исчезают.
温暖是这一个家
Тепло
в
этом
доме,
愉快温情满一家
Радость
и
нежность
наполняют
его,
亲恩比春晖
Родительская
любовь
ярче
весеннего
солнца,
暖于心窝里
Согревает
мое
сердце,
寒夜不会惧怕
Холодной
ночью
мне
не
страшно.
有勉励
没责骂
Есть
поддержка,
нет
упреков,
不见冲突不吵架
Нет
конфликтов,
нет
ссор,
没疑虑
没埋怨
Нет
сомнений,
нет
жалоб,
互爱真诚不虚假
Взаимная
любовь
искренняя
и
настоящая.
互勉关怀最可嘉
Взаимная
поддержка
и
забота
прекрасны,
纵使多委屈
Даже
если
много
обид,
愁尽解怨尽化
Печаль
уходит,
обиды
тают.
只要踏进这个家
Только
войду
в
этот
дом,
便觉天伦爱可嘉
Сразу
чувствую,
как
прекрасна
семейная
любовь.
彼此相体恤
Мы
заботимся
друг
о
друге,
语中多关注
В
наших
словах
много
внимания,
愁闷一概抛下
Все
печали
разом
исчезают.
温暖是这一个家
Тепло
в
этом
доме,
愉快温情满一家
Радость
и
нежность
наполняют
его,
亲恩比春晖
Родительская
любовь
ярче
весеннего
солнца,
暖于心窝里
Согревает
мое
сердце,
寒夜不会惧怕
Холодной
ночью
мне
не
страшно.
有勉励
没责骂
Есть
поддержка,
нет
упреков,
不见冲突不吵架
Нет
конфликтов,
нет
ссор,
没疑虑
没埋怨
Нет
сомнений,
нет
жалоб,
互爱真诚不虚假
Взаимная
любовь
искренняя
и
настоящая.
互勉关怀最可嘉
Взаимная
поддержка
и
забота
прекрасны,
纵使多委屈
Даже
если
много
обид,
愁尽解怨尽化
Печаль
уходит,
обиды
тают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhao Feng Zhong
Album
彩雲曲
date of release
29-02-2008
Attention! Feel free to leave feedback.