雷安娜 - 遠方天外 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 雷安娜 - 遠方天外




遠方天外
Из далёких небес
来自远方天外
Из далёких небес
美丽得似一个人
Прекрасна, словно ты
从未有悲伤事
Где не было печали
心里不会苦闷
И сердце не томила грусть
得知世上不复有
Узнав, что здесь, на Земле, не осталось
一颗爱护的心
Ни капли любящей заботы
心中急速的跳
Сердце бешено забилось,
要将爱心往这地上灌注
Стремясь излить любовь на эту землю.
以往在我星内
Прежде, на моей звезде,
永远没有伤害 永远都没有恨
Не было боли, не было ненависти.
每个愉快心内
В каждом счастливом сердце
没有恨只得爱 永远相亲
Жила лишь любовь, царило вечное согласие.
人类没法子感受
Люди не способны почувствовать,
分不开那好与坏
Отделить добро от зла,
迷雾里不清醒
В тумане заблуждаются,
心中不见光亮
И в сердцах их нет света.
今天世上不复有
Сегодня на Земле не осталось
关心似是没有了
Заботы, кажется, совсем не осталось,
找遍世上都不见
Ищу её повсюду, но не нахожу,
每一颗心如像睡着了
Каждое сердце словно спит.
以往在我星内
Прежде, на моей звезде,
永远没有伤害 永远都没有恨
Не было боли, не было ненависти.
每个愉快心内
В каждом счастливом сердце
没有恨只得爱 永远相亲
Жила лишь любовь, царило вечное согласие.
但愿你我会有一天永远相亲
О, как бы я хотела, чтобы однажды мы с тобой достигли вечной гармонии.
以往在我星内
Прежде, на моей звезде,
永远没有伤害 永远都没有恨
Не было боли, не было ненависти.
每个愉快心内
В каждом счастливом сердце
没有恨只得爱 永远相亲
Жила лишь любовь, царило вечное согласие.
但愿你我会有一天永远相亲
О, как бы я хотела, чтобы однажды мы с тобой достигли вечной гармонии.
你要往哪里走
Куда ты идёшь?
让我带你走进心中嘅亮光去
Позволь мне привести тебя к свету в моём сердце.
你要往哪里走
Куда ты идёшь?
让我带你走进心中嘅亮光去
Позволь мне привести тебя к свету в моём сердце.





Writer(s): Kitaro


Attention! Feel free to leave feedback.