Lyrics and translation 青山テルマ - 忘れないよ acoustic version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘れないよ acoustic version
Не забуду acoustic version
忘れないよ(Acoustic
Version)
- 青山テルマ
Не
забуду
(Acoustic
Version)
- Аояма
Тельма
Can
I
still
believing
you
Can
I
still
believing
you
我还能相信你吗
Могу
ли
я
всё
ещё
верить
тебе?
不安だけど信じていたいの
不安だけど信じていたいの
虽然不安但还是想相信你
Мне
тревожно,
но
я
всё
ещё
хочу
верить.
きっとこれが爱なんだって
きっとこれが爱なんだって
一定
这就是爱
Это
точно
любовь.
不会消失的东西
То,
что
не
исчезнет.
初めて教えてくれた人だから
初めて教えてくれた人だから
因为你是最初告诉我这些的人
Потому
что
ты
был
первым,
кто
показал
мне
это.
I'm
not
say
and
it's
a
promise
I'm
not
say
and
it's
a
promise
我不是说这是个承诺
Я
не
говорю,
что
это
обещание.
だって言叶は暧昧でしょう
だって言叶は暧昧でしょう
因为言语不是暧昧的东西吗?
Потому
что
слова
так
расплывчаты,
не
так
ли?
这是更单纯的事
Это
нечто
более
простое.
因为被爱着
所以高兴
Я
счастлива,
что
любима.
只是因为想见你
Просто
потому,
что
я
хочу
тебя
видеть.
I'll
be
waiting
I'll
be
waiting
无法忘记你
无法忘记你
Не
забуду,
не
забуду.
だから今日もあの日のように
だから今日もあの日のように
所以今天也和那天一样
Поэтому
и
сегодня,
как
в
тот
день,
等着你
等着你
жду
тебя,
жду
тебя.
即使寂寞也没关系
Одиноко,
но
всё
в
порядке.
おかえりって包んでくれたあったかい胸の鼓动が
おかえりって包んでくれたあったかい胸の鼓动が
因为在我欢迎回来的话语之后
你把我拥入怀中
Твоё
тёплое
сердцебиение,
когда
ты
обнимаешь
меня,
говоря
"С
возвращением",
闻こえそうで
missing
you
闻こえそうで
missing
you
听起来像是想念你
словно
я
слышу
его.
Скучаю
по
тебе.
什么都没有改变
Ничего
не
меняется.
日常からあなただけがいなくなった途端に
日常からあなただけがいなくなった途端に
日常生活里只是少了你
В
тот
момент,
как
ты
исчез
из
моей
повседневной
жизни,
周りの全てストーリー失って
周りの全てストーリー失って
身边的所有都失去了意义
всё
вокруг
потеряло
свой
смысл.
目に映るのはもう知らない街みたい
目に映るのはもう知らない街みたい
映入眼中的
仿佛已是陌生的街道
Всё,
что
я
вижу,
кажется
мне
незнакомым
городом.
I'm
not
say
and
it's
a
promise
I'm
not
say
and
it's
a
promise
我不是说这是个承诺
Я
не
говорю,
что
это
обещание.
だって叶わないと伤付くでしょう
だって叶わないと伤付くでしょう
因为不能守约的话不是会伤心吗?
Потому
что
будет
больно,
если
оно
не
сбудется,
не
так
ли?
一定
这就是本能
Это,
должно
быть,
просто
инстинкт.
どうしようもなく気になって
どうしようもなく気になって
无可奈何
Я
не
могу
ничего
с
собой
поделать,
ただ逢いたいから
I'll
be
waiting
ただ逢いたいから
I'll
be
waiting
只是因为想见你
我会等待
просто
хочу
тебя
видеть.
Я
буду
ждать.
无论如何
无论如何
Во
что
бы
то
ни
стало,
во
что
бы
то
ни
стало
因为是想要记住的事
Я
хочу
это
запомнить.
変わらないって言わせてよ
変わらないって言わせてよ
我都能令你说
你没有变呢
Позволь
мне
сказать,
что
ты
не
изменился.
ただ待って抱きしめてくれた心地よさが
ただ待って抱きしめてくれた心地よさが
说着我回来了
两人紧紧相拥的喜悦
То
приятное
чувство,
когда
ты
обнял
меня
после
моего
возвращения,
残っていて
missing
you
残っていて
missing
you
请一直留在心底
想你
остаётся
со
мной.
Скучаю
по
тебе.
I'm
not
say
and
it's
a
promise
(No,
it's
not)
I'm
not
say
and
it's
a
promise
(No,
it's
not)
我不是说这是一个承诺(不,不是的)
Я
не
говорю,
что
это
обещание
(Нет,
это
не
так).
でも信じさせて
(I
believe
I
believe
I
believe)
でも信じさせて
(I
believe
I
believe
I
believe)
但是请让我相信(我相信
我相信
我相信)
Но
позволь
мне
верить
(Я
верю,
я
верю,
я
верю).
约束なんかじゃない
(even
though
it's
not
a
promise)
约束なんかじゃない
(even
though
it's
not
a
promise)
这并不是什么约定(即使它不是保证)
Это
не
обещание
(хотя
это
и
не
обещание).
只是因为想见你
Просто
потому,
что
я
хочу
тебя
видеть.
I'll
be
waiting
I'll
be
waiting
无法忘记你
无法忘记你
Не
забуду,
не
забуду.
だから今日もあの日のように
だから今日もあの日のように
所以今天也和那天一样
Поэтому
и
сегодня,
как
в
тот
день,
待ってるよ
(待ってるよ)
待ってるよ
(待ってるよ)
(等着你
等着你)
жду
тебя
(жду
тебя).
即使寂寞也没关系
Одиноко,
но
всё
в
порядке.
おかえりって包んでくれたあったかい胸の鼓动が
おかえりって包んでくれたあったかい胸の鼓动が
因为在我欢迎回来的话语之后
你把我拥入怀中
Твоё
тёплое
сердцебиение,
когда
ты
обнимаешь
меня,
говоря
"С
возвращением",
闻こえそうで
missing
you
闻こえそうで
missing
you
听起来像是想念你
словно
я
слышу
его.
Скучаю
по
тебе.
无论如何
无论如何
Во
что
бы
то
ни
стало,
во
что
бы
то
ни
стало
因为是想要记住的事
Я
хочу
это
запомнить.
いつまでも
(いつまでも)
いつまでも
(いつまでも)
変わらないって言わせてよ
変わらないって言わせてよ
我都能令你说
你没有变呢
Позволь
мне
сказать,
что
ты
не
изменился.
ただ待って抱きしめてくれた心地よさが
ただ待って抱きしめてくれた心地よさが
说着我回来了
两人紧紧相拥的喜悦
То
приятное
чувство,
когда
ты
обнял
меня
после
моего
возвращения,
残っていて
missing
you
残っていて
missing
you
请一直留在心底
想你
остаётся
со
мной.
Скучаю
по
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.